Текст и перевод песни Jah Khalib - SnD
Мой
упоротый
взгляд
My
eyes
are
glazed
over,
Твои
формы
как
яд
Your
curves
are
like
poison,
В
нашей
комнате
встал,
A
beacon
of
potent
smoke,
дури
отборной
маяк
Rises
in
our
room.
Ты
стопудова
моя
You're
undoubtedly
mine,
И
я
твой
чертов
маньяк
And
I'm
your
damn
maniac.
За
окном
холода
Coldness
outside
the
window,
Щас
бы
нам
дернуть
к
морям
Wish
we
could
escape
to
the
seas.
Вдруг,
ты
загрустила
но
не
от
печали
Suddenly,
you
grew
sad,
but
not
from
sorrow,
Детка
понимаю
мне
тоже
так
не
хватало
Baby,
I
understand,
I've
been
missing
it
too.
Где
то
там
на
книжной
полке
вроде
завалялась
малость
Somewhere
there
on
the
bookshelf,
a
little
bit
seems
to
be
left,
Но
этого
хватит
чтобы
влюбиться
вновь
But
it's
enough
to
fall
in
love
again.
Снова
станет
легко
It
will
become
easy
again,
Под
утро
засыпая,
не
встретим
сказочных
снов
Falling
asleep
in
the
morning,
we
won't
meet
any
fairytale
dreams.
Тут
горы
снежных
дорог
Here,
mountains
of
snowy
roads,
Питают
тающий
smoke
Fuel
the
melting
smoke.
Ты
та
еще,
и
я
тот
You're
quite
the
one,
and
I'm
that
guy,
И
нам
не
важен
итог
And
the
outcome
doesn't
matter
to
us.
И
снова
наступит
ночь
And
night
will
fall
again,
Очи
еле
продрав
Barely
opening
our
eyes.
Если
это
любовь
If
this
is
love,
То
она
взята
на
прокат
Then
it's
just
a
rental.
Не
надо
сладких
слов
No
need
for
sweet
words,
Зачем
сходить
с
ума
Why
lose
our
minds?
Запах
твоих
духов
The
scent
of
your
perfume,
не
сменит
снежный
аромат
Won't
replace
the
snowy
aroma.
Все
что
мы
любим
секс,
наркотики
(х12)
All
we
love
is
sex,
drugs
(x12)
Представь
дорогая,
что
стало
бы
с
нами
Imagine,
darling,
what
would
become
of
us,
Если
б
не
заваливал
цветами,
с
пустыми
словами
If
I
didn't
shower
you
with
flowers
and
empty
words,
Куча
обещаний,
делился
стихами
A
bunch
of
promises,
sharing
poems,
названивал
днями
Calling
you
day
and
night,
и
мы
мило
засыпали,
укутанные
мечтами
And
we'd
sweetly
fall
asleep,
wrapped
in
dreams.
Но.
Жизнь
поменяет
краски
But.
Life
would
change
its
colors,
Все.
И
все
станет
напрасным
Everything.
And
everything
would
become
pointless.
И.
Твои
розовые
глазки
And.
Your
rosy
eyes,
Вдруг.
Вдруг
Наполнятся
красным
Suddenly.
Suddenly
would
fill
with
red.
И
наши
прежние
страсти
And
our
former
passions,
Под
гнетом
бытовых
ненастий
Under
the
oppression
of
everyday
hardships,
Наши
чувства
заледенеют
Our
feelings
would
freeze,
Перейдя
в
имитацию
счастья
Turning
into
an
imitation
of
happiness.
нам
и
так
хорошо
We're
good
like
this
anyway,
наш
тайный
уголок
украсит
дрянь
и
порошок
Our
secret
corner
will
be
adorned
with
trash
and
powder.
в
сердцах
осталась
боль
Pain
remains
in
our
hearts,
Нету
места
для
швов
No
room
for
stitches.
Разум
так
высоко
The
mind
is
so
high,
Наркотический
шок
A
narcotic
shock.
Вечер
сменяет
ночь
Evening
turns
into
night,
Очи
еле
продрав
Barely
opening
our
eyes.
Если
это
любовь
If
this
is
love,
То
она
взята
на
прокат
Then
it's
just
a
rental.
Не
надо
сладких
слов
No
need
for
sweet
words,
Зачем
сходить
с
ума
Why
lose
our
minds?
Лучше
тонуть
в
дыму,
чем
утонуть
в
твоих
глазах
Better
to
drown
in
smoke
than
drown
in
your
eyes.
Все
что
мы
любим
секс,
наркотики
(х12)
All
we
love
is
sex,
drugs
(x12)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.