#Наммалокача
#UnsWenigGroove
Делай
дела
и
тебе
не
будет
скучно.
Mach
deine
Sachen
und
dir
wird
nicht
langweilig
sein.
Раскручивай
мир
и
будешь
раскручен.
Dreh
die
Welt
auf
und
du
wirst
aufgedreht
sein.
Рэп
баттлы
делает
тебя
умней.
Rap-Battles
machen
dich
klüger.
Тренируй
мозг
и
не
думай
о
всякой.
Trainiere
dein
Gehirn
und
denk
nicht
an
allen
möglichen
Kram.
В
клубе
лупит
луп,
в
клубе
лупит
луп.
Im
Club
hämmert
der
Loop,
im
Club
hämmert
der
Loop.
В
клубе
клубы
дыма
и
груды
рук.
Im
Club
Wolken
von
Rauch
und
Massen
von
Händen.
Друзья
и
подруги
трут
друг
об
друга
телами.
Freunde
und
Freundinnen
reiben
ihre
Körper
aneinander.
Трут
и
пока
пол
не
лопнет
в
клубе
лупит
луп!
Reiben,
und
bis
der
Boden
bricht,
hämmert
im
Club
der
Loop!
Хала,
на
бите
деньги.
I'm
so
angry.
Khala,
auf
dem
Beat
ist
Geld.
Ich
bin
so
wütend.
Потому,
вы
не
фонта.
Я
вам
так
поддам,
Weil
ihr
nicht
der
Hit
seid.
Ich
werd's
euch
so
geben,
Чтобы
ваша
мадам
постоянно
говорила
про
меня
Dass
eure
Madame
ständig
über
mich
sagt:
"Ну,
что
за
Ван
Дамм?"
"Na,
was
für
ein
Van
Damme?"
Все
мы
намерены
урвать
куш,
Wir
alle
wollen
den
großen
Fang
machen,
Под
ногами
нашими
немало
душ.
Unter
unseren
Füßen
sind
nicht
wenige
Seelen.
Мы
идём
по
головам,
и
не
надо
молва,
Wir
gehen
über
Leichen,
und
kein
Gerede
ist
nötig,
Чтобы
там
не
говорили,
на
беде
наваливал.
Was
immer
sie
auch
sagen,
trotz
Ärger
draufgelegt.
А
мы
с
братьями
тратим
вагон
времени,
Und
wir
mit
den
Brüdern
verbringen
eine
Wagenladung
Zeit,
Чтобы
потом
быть
в
твоем
плеере.
Um
später
in
deinem
Player
zu
sein.
Заполонить
твой
район
треками.
Dein
Viertel
mit
Tracks
fluten.
Пора
в
наружу
подъем,
это
мы.
Zeit
aufzustehen,
das
sind
wir.
Наш
каждый
день
это
weekend,
Unser
jeder
Tag
ist
Wochenende,
Да,
иногда
и
майк
в
руке.
Ja,
manchmal
auch
das
Mikro
in
der
Hand.
Я
знал,
что
когда-то
найду
тех,
Ich
wusste,
dass
ich
irgendwann
die
finden
würde,
Тех
психов
что
нынче
в
Дагуде.
Diese
Verrückten,
die
heute
in
Dagude
sind.
Как
ты
там
друг?
Wie
geht's
dir
da,
Freund?
Нам
бы
твоих
рук,
где-то
наверху,
хуже
не
будет.
Wir
bräuchten
deine
Hände,
irgendwo
da
oben,
schlimmer
wird's
nicht.
Неуклюжие
люди
втыкают
контуженных
в
клубе.
Ungeschickte
Leute
treffen
auf
Verwirrte
im
Club.
Ды-ды-ды-дыма
хорошо,
что
ты
мимо
- и
момент
ловишь.
R-r-r-rauch
gut,
dass
du
da
bist
- und
den
Moment
fängst.
Да!
Ты,
как
Владыка
мира.
Ja!
Du,
wie
der
Herr
der
Welt.
Ты
качай,
это
DGJ'а
- выгони
печаль,
Du
pump,
das
ist
DGJ'а
- vertreib
die
Trauer,
Чтобы
там
не
подумали
- ты
вытяни
рычаг.
Was
immer
sie
auch
denken
mögen
- zieh
du
den
Hebel.
Сколько
бы
тебе
не
говорили
люди
"Не
пытайся",
Wie
oft
dir
die
Leute
auch
sagen
"Versuch's
erst
gar
nicht",
Но
ты
плюнь,
- и
будь
здесь
и
сейчас.
Aber
spuck
drauf,
- und
sei
hier
und
jetzt.
Это
правда,
голову
не
забивай.
Das
ist
die
Wahrheit,
mach
dir
keinen
Kopf.
Да
и
ладно,
надо
тебе
заново
Na
und,
du
musst
halt
wieder
von
vorn
Самому
поднимать
настрой
свой,
Selbst
deine
Stimmung
heben,
Пора
пробивать
насквозь
бронь.
Zeit,
die
Rüstung
zu
durchschlagen.
И
социум
вокруг,
прошу,
простите
мне
мой
беспредел.
Und
die
Gesellschaft
um
mich
herum,
bitte,
verzeiht
mir
mein
zügelloses
Verhalten.
Я
так
хотел
стать
лучше,
но,
увы,
никак
не
сумел.
Ich
wollte
so
gern
besser
werden,
aber,
ach,
es
ist
mir
einfach
nicht
gelungen.
Да,
и
может
завтра
станем
мягче.
Ja,
und
vielleicht
werden
wir
morgen
sanfter.
Все
ждут,
пока
мы
вредные
привычки
спрячем,
Alle
warten,
bis
wir
unsere
schlechten
Angewohnheiten
verstecken,
И
может
перестанем
быть,
как
раньше.
Und
vielleicht
hören
wir
auf,
so
zu
sein
wie
früher.
Сейчас
- мы
дикие
Апачи.
Jetzt
- sind
wir
wilde
Apachen.
Ну,
а
пока,
нам
мало
кача!
Всем
скучным
пацанам
- удачи!
Nun,
aber
vorerst
ist
uns
wenig
Groove!
Allen
langweiligen
Jungs
- viel
Glück!
Нет
времени,
мы
катим
дальше,
и
мы
не
можем
жить
иначе.
Keine
Zeit,
wir
rollen
weiter,
und
wir
können
nicht
anders
leben.
Ну,
а
пока,
нам
мало
кача!
Всем
скучным
пацанам
- удачи!
Nun,
aber
vorerst
ist
uns
wenig
Groove!
Allen
langweiligen
Jungs
- viel
Glück!
Нет
времени,
мы
катим
дальше,
и
мы
не
можем
жить
иначе.
Keine
Zeit,
wir
rollen
weiter,
und
wir
können
nicht
anders
leben.
Четыре
сотни
"зелёных",
украсят
мой
походняк.
Vierhundert
"Grüne"
verschönern
meinen
Gang.
Тик-так
на
моих
джишоках.
Мне
нельзя
терять
ни
дня.
Tick-tack
auf
meinen
G-Shocks.
Ich
darf
keinen
Tag
verlieren.
А
кто
пидит,
как
малый
ребёнок,
меня
не
коснётся
никак.
Und
wer
Scheiße
labert
wie
ein
kleines
Kind,
wird
mich
überhaupt
nicht
berühren.
По
мне,
твой
взгляд,
он
слишком
дешёвый.
Твой
рот
это
просто
пида!
Für
mich
ist
dein
Blick
zu
billig.
Dein
Mund
ist
einfach
nur
Dreck!
Я
никогда
не
стану
мажором,
и
не
гоняю
на
понтах.
Ich
werde
niemals
ein
Bonze
sein
und
mache
nicht
auf
dicke
Hose.
Бедным
быть,
ниуя,
не
стрёмно,
да,
а
дешёвкой
быть
просто
лишак.
Arm
zu
sein
ist,
verdammt
nochmal,
nicht
peinlich,
ja,
aber
billig
zu
sein
ist
einfach
daneben.
И
мы
взорвём
твой
еаный
чердак.
Und
wir
sprengen
deinen
verdammten
Dachboden.
Everybody
know,
motherfcka
that
I'm
hot!
Jeder
weiß,
Motherfucker,
dass
ich
heiß
bin!
В
глубине
души,
я
- обычный
Адам;
Tief
in
meiner
Seele
bin
ich
ein
gewöhnlicher
Adam;
Так,
что
не
верь
тем,
кто
говорят,
кому
кидняк.
Also
glaub
denen
nicht,
die
sagen,
wer
beschissen
wird.
Пам-пам-бла-бла
в
уши,
это
шабла-ла
в
нём
плющит.
Pam-pam-bla-bla
in
die
Ohren,
diese
Shabla-la
macht
ihn
fertig.
А
ты,
как
Бала,
ведь
нагло
так,
унесло
меня
цветные
слухи.
Und
du,
wie
Bala
(?),
so
frech,
bunte
Gerüchte
trugen
mich
davon.
Ну?
я
как-то
клал
по
сути,
намотав
трое
суток
в
студии.
Na?
Ich
hab
im
Grunde
drauf
geschissen,
nach
drei
Tagen
im
Studio.
На
лице
борода,
меня
ждут
города,
nебя
ждут
твои
грязные
шюхи.
Bart
im
Gesicht,
mich
erwarten
die
Städte,
dich
erwarten
deine
dreckigen
Nutten.
Уйдём
от
нас,
днями
проблемы,
ночами
сцена,
rайфуем
в
рабочее
время.
Weg
von
uns,
tagsüber
Probleme,
nachts
die
Bühne,
wir
genießen
es
während
der
Arbeitszeit.
Это
бесценно,
и
в
их
разговорах,
в
основном,
мы
- главная
тема.
Das
ist
unbezahlbar,
und
in
ihren
Gesprächen
sind
wir
meistens
das
Hauptthema.
Но
я
лучше
буду
падать,
чем
в
вашей
стае
гиеной!
Aber
ich
falle
lieber,
als
in
eurer
Meute
eine
Hyäne
zu
sein!
И
может
завтра
станем
мягче.
Und
vielleicht
werden
wir
morgen
sanfter.
Все
ждут,
пока
мы
вредные
привычки
спрячем,
Alle
warten,
bis
wir
unsere
schlechten
Angewohnheiten
verstecken,
И
может
перестанем
быть
как
раньше.
Und
vielleicht
hören
wir
auf,
so
zu
sein
wie
früher.
Сейчас
- мы
дикие
Апачи.
Jetzt
- sind
wir
wilde
Apachen.
Ну,
а
пока,
нам
мало
кача!
Всем
скучным
пацанам
- удачи!
Nun,
aber
vorerst
ist
uns
wenig
Groove!
Allen
langweiligen
Jungs
- viel
Glück!
Нет
времени,
мы
катим
дальше,
и
мы
не
можем
жить
иначе.
Keine
Zeit,
wir
rollen
weiter,
und
wir
können
nicht
anders
leben.
Ну,
а
пока,
нам
мало
кача!
Всем
скучным
пацанам
- удачи!
Nun,
aber
vorerst
ist
uns
wenig
Groove!
Allen
langweiligen
Jungs
- viel
Glück!
Нет
времени,
мы
катим
дальше,
и
мы
не
можем
жить
иначе,
Keine
Zeit,
wir
rollen
weiter,
und
wir
können
nicht
anders
leben,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.