Текст и перевод песни Jah Nattoh, Morodo & Niggaswing - Conmigo No
Conmigo No
Со мной не получится
Cuantas
veces
el
demonio
me
ha
tentado
Сколько
раз
демон
меня
искушал
Siempre
he
sido
fuerte
y
me
he
alejado
de
su
lado
Я
всегда
был
сильным
и
отгонял
его
от
себя
Y
no,
conmigo
no
И
нет,
со
мной
не
получится
Cada
vez
que
el
enemigo
me
ha
atacado
Каждый
раз,
когда
враг
нападал
на
меня
Yo
le
he
demostrado
que
soy
un
soldado
Я
доказывал
ему,
что
я
воин
Y
no
conmigo
no
И
нет,
со
мной
не
получится
Ay,
desde
que
era
un
niño
Dios
me
dio
el
style
Ох,
с
тех
пор,
как
я
был
ребенком,
Бог
дал
мне
силу
Aprendí
en
el
barrio
la
maldad
que
hay
Я
узнал
в
районе,
какое
зло
там
есть
Buscando
el
equilibrio
en
mi
life
Ищу
баланс
в
своей
жизни
Aprendí
que
segundo
chance
no
hay
bwoy
Я
понял,
что
второго
шанса
нет,
братан
Encontré
el
camino
cuando
perdido
he
estado
Я
нашел
свой
путь,
когда
был
потерян
Siendo
positivo
y
la
maldad
a
un
lado,
ooh
yeah
yeah
yeah
Оставался
позитивным
и
отбросил
зло
в
сторону,
о
да,
да,
да
Tantas
tentaciones
tanto
que
he
luchado
С
таким
количеством
искушений,
я
много
боролся
Y
en
la
oscuridad
luz
siempre
he
encontrado,
yeah
yeah
И
в
темноте
я
всегда
находил
свет,
да,
да
Nada
regalado
todo
trabajado
Ничего
не
дается
просто
так,
все
заслуженно
Mi
alma
al
diablo
nunca
le
he
entregado,
yeah
Я
никогда
не
отдавал
свою
душу
дьяволу,
да
Al
enemigo
tu
le
ves
Ты
видишь
врага
El
quiere
manipularte
para
su
interés
Он
хочет
манипулировать
тобой
в
своих
интересах
Cuidate,
tu
mantente
fiel
Береги
себя,
оставайся
верным
себе
Al
que
no
comprenda
na'
tu
dale
a
entender
Если
кто-то
чего-то
не
понимает,
объясните
ему
Que
el
enemigo
quiere
jugar
contigo
al
quien
es
quien
Что
враг
хочет
поиграть
с
тобой
в
игру
"кто
есть
кто"
Tu
debes
distinguirlo
y
alejarte
de
él
Ты
должен
отличить
его
и
держаться
от
него
подальше
Hay
que
luchar,
hazlo
para
vencer
Нужно
бороться,
чтобы
победить
En
la
oscuridad
no
debes
de
temer
Не
бойся
темноты
De
long
time
mi
dada
me
dio
un
consejo
Давным-давно
мой
отец
дал
мне
совет
Y
cada
día
lo
recuerdo
en
el
espejo
И
каждый
день
я
вспоминаю
его
перед
зеркалом
Me
dijo
no
seas
pendejo
Он
сказал
мне,
не
будь
придурком
El
diablo
no
sabe
por
zorro
es
por
viejo
Дьявол
не
знает,
что
лиса
это
старый
зверь
Con
ello
aprendí
a
mantenerme
Благодаря
этому
я
научился
держаться
подальше
Cuando
ha
querido
atacarme
Когда
он
хотел
на
меня
напасть
Cuantas
veces
el
demonio
me
ha
tentado
Сколько
раз
демон
меня
искушал
Siempre
he
sido
fuerte
y
me
he
alejado
de
su
lado
Я
всегда
был
сильным
и
отгонял
его
от
себя
Y
no,
conmigo
no
И
нет,
со
мной
не
получится
Cada
vez
que
el
enemigo
me
ha
atacado
Каждый
раз,
когда
враг
нападал
на
меня
Yo
le
he
demostrado
que
soy
un
soldado
Я
доказывал
ему,
что
я
воин
Y
no
conmigo
no
И
нет,
со
мной
не
получится
Cuantos
patos
intentaron
engañarme
Сколько
паскудников
пытались
меня
обмануть
Cuantas
veces
un
amigo
intentó
apuñalarme
Сколько
раз
друг
пытался
ударить
меня
ножом
в
спину
Y
no,
no
me
pueden
callar
И
нет,
они
не
могут
меня
заставить
замолчать
Y
no,
no
me
van
a
parar,
yeah
И
нет,
они
не
остановят
меня,
да
Cuantas
veces
el
gobierno
ha
de
tentarte
Сколько
раз
правительство
пыталось
тебя
искушать
Para
darte
cuenta
de
que
son
unos
farsantes
Чтобы
ты
понял,
что
они
мошенники
Noo,
no
me
van
a
engañar
Нет,
они
меня
не
обманут
Y
noo,
no
me
pueden
matar
yo
И
нет,
они
не
могут
меня
просто
так
убить
I'm
a
Real
Rastaman
me
no
fool
Я
настоящий
растаман,
меня
не
обмануть
Babylon
system
no
puede
ejercer
su
control
Система
Вавилона
не
может
установить
свой
контроль
En
medio
de
la
multitud,
Rastafari
deprende
la
luz
Посреди
толпы
растафари
зажги
свой
свет
Por
eso
cada
día
doy
las
gracias
Jah
Jah
Поэтому
я
каждый
день
благодарю
Джа
Por
darme
bendición
en
cada
batalla
За
то,
что
он
дарует
мне
благословение
в
каждой
битве
Manteniendo
al
enemigo
a
raya
Удерживая
врага
в
страхе
Tu
mantente
fuerte
no
tires
la
toalla
Оставайся
сильным,
не
опускай
руки
Y
Una
vez
mas
llega
el
binghiman
И
вот
снова
появляется
бунгиман
Jah
nattoh,
Emmanuel
I
King
Selassie
Джа
Натто,
Эммануил
I,
Негус
Селассие
JAH
RASTAFAR,
hold
on,
hold
on
Джа
Растафар,
держись,
держись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben David Morodo Ruiz, Sergio Martin, Jonatan Sanchez Leon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.