Jah Tung feat. L-FRESH The LION - Know Yourself - перевод текста песни на немецкий

Know Yourself - Jah Tung перевод на немецкий




Know Yourself
Erkenne Dich Selbst
When you judge someone
Wenn du jemanden beurteilst,
It does not define them
definiert das nicht ihn,
It defines you
sondern dich.
Who am I?
Wer bin ich?
What am I searching for?
Wonach suche ich?
I just can't seem to find a place where I belong
Ich scheine einfach keinen Platz zu finden, wo ich hingehöre.
What is life?
Was ist das Leben?
And how can no-one see?
Und wie kann es niemand sehen?
We're all the same, it is our aim to get along
Wir sind alle gleich, unser Ziel ist es, miteinander auszukommen.
Well you can see my white skin,
Nun, du siehst meine weiße Haut,
My blue eyes, my dreadlocks in my tam
meine blauen Augen, meine Dreadlocks in meiner Mütze.
You look me up and down,
Du musterst mich von oben bis unten,
To try and find out who I am
um herauszufinden, wer ich bin.
You startle and you hesitate as I extend my hand
Du zögerst und bist verunsichert, als ich meine Hand ausstrecke.
If only you could see that I am just a man
Wenn du nur sehen könntest, dass ich nur ein Mann bin.
Don't be distracted by the shallow surface
Lass dich nicht von der oberflächlichen Fassade ablenken,
I'm not your foe
ich bin nicht dein Feind,
And so there's no need for you to be nervous
und deshalb musst du nicht nervös sein.
Don't see a man who's lost his way
Sieh nicht einen Mann, der seinen Weg verloren hat,
And think my life is worthless, no
und denke nicht, mein Leben sei wertlos, nein.
That kind of judgement never was our purpose
Diese Art von Urteil war nie unsere Absicht.
I can't decide if it's a jungle or a circus
Ich kann mich nicht entscheiden, ob es ein Dschungel oder ein Zirkus ist.
The system of charades a just manipulate and hurt us
Das System der Maskeraden manipuliert und verletzt uns nur.
But still so many under the belief that it a serve us
Aber immer noch glauben so viele, dass es uns dient.
It's blinding us from that which can truly preserve us
Es blendet uns vor dem, was uns wirklich bewahren kann.
It's all been said before, but still it's not been done
Es wurde alles schon einmal gesagt, aber immer noch nicht getan.
Do unto others as you'd have them do unto your son
Behandle andere so, wie du möchtest, dass sie deinen Sohn behandeln.
The man inna the mirror is the foundation
Der Mann im Spiegel ist das Fundament
And the example for the world to live as One
und das Beispiel für die Welt, um als Einheit zu leben.
Who am I?
Wer bin ich?
What am I searching for?
Wonach suche ich?
I just can't seem to find a place where I belong
Ich scheine einfach keinen Platz zu finden, wo ich hingehöre.
What is life?
Was ist das Leben?
And how can no-one see?
Und wie kann es niemand sehen?
We're all the same, it is our aim to get along
Wir sind alle gleich, unser Ziel ist es, miteinander auszukommen.
Just search your soul
Suche einfach in deiner Seele,
And look inside yourselves
und schau in dich hinein, meine Schöne.
And when you find yourselves, align with who you are
Und wenn du dich selbst findest, richte dich danach aus, wer du bist.
The key to life
Der Schlüssel zum Leben,
It has been planted in your heart
er wurde in dein Herz gepflanzt.
You'll see the answers had been with you from the start
Du wirst sehen, dass die Antworten von Anfang an bei dir waren.
You see my eyes, my eyes have been blinded
Du siehst meine Augen, meine Augen waren geblendet.
Our hearts, our needs and wants have us divided
Unsere Herzen, unsere Bedürfnisse und Wünsche haben uns entzweit.
And I know, downing bottles of spirits won't ever be enough
Und ich weiß, Flaschen voller Spirituosen zu leeren, wird niemals ausreichen.
These impurities and insecurities can't be hidden behind a puff
Diese Unreinheiten und Unsicherheiten können nicht hinter einem Zug
Of weed smoke
von Grasrauch versteckt werden.
Shit, I guess every man needs hope
Scheiße, ich denke, jeder Mann braucht Hoffnung.
These answers seem close, whenever I read between these notes
Diese Antworten scheinen nah, wann immer ich zwischen diesen Noten lese.
I see those who use a needle between toes
Ich sehe jene, die eine Nadel zwischen den Zehen benutzen,
Just to cope with these lows,
nur um mit diesen Tiefpunkten fertig zu werden.
But their life's like looking out a broken window
Aber ihr Leben ist wie der Blick aus einem zerbrochenen Fenster.
And I'm trying to find the point to it, like a free throw
Und ich versuche, den Sinn darin zu finden, wie bei einem Freiwurf.
But sometimes I'm so sick, my soul needs to be treated like chemo
Aber manchmal bin ich so krank, dass meine Seele wie eine Chemo behandelt werden muss.
Radiated, satiated
Bestrahlt, gesättigt.
I'm wary of the path I travel
Ich bin vorsichtig auf dem Weg, den ich gehe,
Cause many have lost themselves on the road to greatness
denn viele haben sich auf dem Weg zur Größe selbst verloren.
I'm careful of what I plant, cause each seed grows
Ich bin vorsichtig mit dem, was ich pflanze, denn jeder Samen wächst.
If you find the library with knowledge of self
Wenn du die Bibliothek mit dem Wissen über das Selbst findest,
Tell me, cause we need those
sag es mir, denn wir brauchen diese, meine Liebe,
To spread it
um es zu verbreiten.
This ignorance needs to be deaded
Diese Ignoranz muss beendet werden.
And if I understand my own reflection
Und wenn ich meine eigene Reflexion verstehe,
Then I can prevent it
dann kann ich sie verhindern.
Who am I?
Wer bin ich?
What am I searching for?
Wonach suche ich?
I just can't seem to find a place where I belong
Ich scheine einfach keinen Platz zu finden, wo ich hingehöre.
What is life?
Was ist das Leben?
And how can no-one see?
Und wie kann es niemand sehen?
We're all the same, it is our aim to get along
Wir sind alle gleich, unser Ziel ist es, miteinander auszukommen.
Just search your soul
Suche einfach in deiner Seele,
And look inside yourselves
und schau in dich hinein.
And when you find yourselves, align with who you are
Und wenn du dich selbst findest, richte dich danach aus, wer du bist.
The key to life
Der Schlüssel zum Leben,
It has been planted in your heart
er wurde in dein Herz gepflanzt.
You'll see the answers had been with you from the start
Du wirst sehen, dass die Antworten von Anfang an bei dir waren.
So now I know who I am
Jetzt weiß ich, wer ich bin.
Said, I know who I am
Ich sagte, ich weiß, wer ich bin.
I'm strong like a lion
Ich bin stark wie ein Löwe
And meek like a lamb
und sanft wie ein Lamm.
So what happens after death?
Was passiert also nach dem Tod?
What happens if I die unaware?
Was passiert, wenn ich unwissend sterbe?
What happens if we die aware?
Was passiert, wenn wir wissend sterben?
The most important thing for you, if you really want to know...
Das Wichtigste für dich, wenn du es wirklich wissen willst...
If you just want to listen to your story, that's different...
Wenn du nur deine Geschichte hören willst, ist das etwas anderes...
If you really want to know, the most important thing is
Wenn du es wirklich wissen willst, ist das Wichtigste,
That you must know what is happening to life now, here
dass du wissen musst, was jetzt, hier, mit dem Leben geschieht.
If you strive to know this, if you know just thyself
Wenn du danach strebst, dies zu wissen, wenn du nur dich selbst kennst,
You will know everything that's worth knowing in the existence
wirst du alles wissen, was in der Existenz wissenswert ist.





Авторы: Unknown Writer, Delmar Orlando Valentine

Jah Tung feat. L-FRESH The LION - The Soul Food EP
Альбом
The Soul Food EP
дата релиза
13-03-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.