Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
that
I
tried
to
be
Ich
schwöre,
ich
habe
versucht,
Just
about
everything
that
you
said
that
you
wanted
and
need
so
ziemlich
alles
zu
sein,
was
du
sagtest,
dass
du
wolltest
und
brauchtest.
And
you
told
me
you
wanted
my
loving
so
I'd
plant
the
seeds
Und
du
sagtest
mir,
du
wolltest
meine
Liebe,
also
pflanzte
ich
die
Samen.
Anything
to
get
close
to
you
Alles,
um
dir
nahe
zu
sein.
What
else
would
you
have
me
do?
Was
hättest
du
sonst
von
mir
gewollt?
But
as
you
can
see
Aber
wie
du
sehen
kannst,
Since
that
day
we
been
tumbling
and
crumbling
from
sind
wir
seit
diesem
Tag
von
dem,
What
we
should
be
was
wir
sein
sollten,
gefallen
und
zerbröckelt.
Went
from
being
my
baby,
to
just
being
down
for
the
team
Warst
erst
mein
Baby,
dann
nur
noch
Teil
des
Teams.
What
else
I'm
supposed
to
do?
Was
soll
ich
sonst
tun?
Why
you
aint
just
love
me
to?
Warum
hast
du
mich
nicht
auch
einfach
geliebt?
I
think
that
I
already
know
Ich
glaube,
ich
weiß
es
bereits.
Know
why
Ich
weiß,
warum.
I
think
that
I
already
know
Ich
glaube,
ich
weiß
es
bereits.
Know
why
Ich
weiß,
warum.
I
think
that
I
already
know,
know
know
Ich
glaube,
ich
weiß
es
bereits,
weiß,
weiß,
Guess
that
I
already
know,
Know
why
Ich
schätze,
ich
weiß
es
bereits,
weiß,
warum.
You
came
to
me
when
I'm
down
on
my
luck
Du
kamst
zu
mir,
als
ich
am
Boden
war,
So
I
opened
up
also
öffnete
ich
mich.
And
since
then
you
be
saying
I
am
the
one
Und
seitdem
sagst
du,
ich
bin
der
Eine,
But
that
shit's
a
dub
aber
das
ist
doch
Quatsch.
Cause
all
you
be
doing
is
giving
it
up
Denn
alles,
was
du
tust,
ist,
dich
hinzugeben
And
all
of
your
darkness
won't
get
me
my
love
Und
all
deine
Dunkelheit
wird
mir
meine
Liebe
nicht
bringen,
Cause
I
am
the
Sun
denn
ich
bin
die
Sonne.
You
know
how
we
get
it
my
jigga
Du
weißt,
wie
wir
es
machen,
mein
Lieber,
Ballin
n
Iced
out
and
flexing
them
figures
protzen
mit
Eis
und
zeigen
die
Zahlen.
Fuck
all
them
dudes
that
you
had
in
the
picture
Scheiß
auf
all
die
Typen,
die
du
vorher
hattest.
Don't
call
me
no
quitter
Nenn
mich
keinen
Aufgeber.
You
know
imma
get
her
now
Du
weißt,
ich
kriege
sie
jetzt.
You
came
to
me
Du
kamst
zu
mir,
I
opened
up
ich
öffnete
mich,
Then
you
left
me
dann
hast
du
mich
verlassen,
Down
on
my
luck
am
Boden
zerstört.
And
now
I
wonder
why
oh
why
I
just
wasn't
enough?
Und
jetzt
frage
ich
mich,
warum,
oh
warum
ich
einfach
nicht
genug
war?
I
think
that
I
already
know
Ich
glaube,
ich
weiß
es
bereits.
Know
why
Ich
weiß,
warum.
I
think
that
I
already
know
Ich
glaube,
ich
weiß
es
bereits.
Know
why
Ich
weiß,
warum.
I
think
that
I
already
know,
know
know
Ich
glaube,
ich
weiß
es
bereits,
weiß,
weiß,
Guess
that
I
already
know,
Know
why
Ich
schätze,
ich
weiß
es
bereits,
weiß,
warum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sol'jah Evans-boum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.