Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...
"You'd
think
that
the
years
would
go
by
in
order
...
"Du
würdest
denken,
dass
die
Jahre
der
Reihe
nach
vergehen
würden,
But
it's
overnight
that
one
tends
to
get
older,
Aber
es
ist
über
Nacht,
dass
man
dazu
neigt,
älter
zu
werden,
So
party
hard"
...
her
mother
had
told
her
Also
feiere
hart"
...
hatte
ihre
Mutter
ihr
gesagt,
Before
she
died
leaving
her
a
million
dollars.
Bevor
sie
starb
und
ihr
eine
Million
Dollar
hinterließ.
Even
the
hours
don't
go
by
in
order
Selbst
die
Stunden
vergehen
nicht
der
Reihe
nach,
On
the
days
where
there
is
no
order
An
den
Tagen,
an
denen
es
keine
Ordnung
gibt.
Deep
down
under
water,
the
days
will
get
shorter
Tief
unten
unter
Wasser,
werden
die
Tage
kürzer,
The
sound
under
water
Der
Klang
unter
Wasser.
Believing,
is
that
so
wrong
Glauben,
ist
das
so
falsch,
As
the
party
drags
on
and
on
Während
die
Party
immer
weitergeht?
Morning
dawns,
the
bouncer
yawns,
Der
Morgen
dämmert,
der
Türsteher
gähnt,
He's
dreaming
of
mowing
his
own
back
lawn
Er
träumt
davon,
seinen
eigenen
Rasen
zu
mähen.
...
"You'd
think
that
the
years
would
go
by
in
order
...
"Du
würdest
denken,
dass
die
Jahre
der
Reihe
nach
vergehen
würden,
But
it's
overnight
that
one
tends
to
get
older,
Aber
es
ist
über
Nacht,
dass
man
dazu
neigt,
älter
zu
werden,
So
party
hard"
...
her
mother
had
told
her
Also
feiere
hart"
...
hatte
ihre
Mutter
ihr
gesagt,
Before
she
died
leaving
her
...
a
million
dollars.
Bevor
sie
starb
und
ihr
...
eine
Million
Dollar
hinterließ.
Its
all
about
being
a
zillionaire
Es
geht
nur
darum,
Zillionär
zu
sein,
Coz
it
just
aint
enough
to
be
a
millionaire
Denn
es
ist
einfach
nicht
genug,
Millionär
zu
sein.
Even
a
trillionaire,
who's
without
a
care
Selbst
ein
Trillionär,
der
sorglos
ist,
Can
end
up
stranded,
stripped
down
to
the
bare
Kann
gestrandet
enden,
bis
auf
die
Knochen
entkleidet.
So
who's
got
the
heir
Also,
wer
hat
den
Erben?
Boom
got
the
heirloom
Boom,
hat
das
Erbstück,
Tryin
to
get
to
the
moon
Versuche,
zum
Mond
zu
gelangen.
It's
time
to
save
up
for
your
diamond
tomb
...
Es
ist
Zeit,
für
dein
Diamantengrab
zu
sparen
..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oren Gerlitz, Robert Koch, Sasha Perera, Malte Beckenbach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.