Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow Coloured Rizzla
Regenbogenfarbenes Rizzla
Batty
boy
aint
no
bad
man
Schwuchtel
ist
kein
böser
Mann
Batty
boy
he
just
human
Schwuchtel,
er
ist
nur
ein
Mensch
And
the
yardies
bum
fucked
in
prison
are
human
too
Und
die
Yardies,
die
im
Gefängnis
Arschficken,
sind
auch
nur
Menschen
And
all
of
the
bad
man
they
be
picking
on
the
poor
batty
man
Und
all
die
bösen
Männer,
sie
hacken
auf
dem
armen
Schwulen
herum
And
all
of
the
sad
man
they
be
singing
lets
shoot
down
that
batty
man
Und
all
die
traurigen
Männer,
sie
singen,
lasst
uns
diesen
Schwulen
erschießen
And
out
in
Jamaica,
it's
a
witchhunt,
they're
just
like
the
klu
klux
klan
Und
draußen
in
Jamaika
ist
es
eine
Hexenjagd,
sie
sind
wie
der
Ku-Klux-Klan
Yardies
are
waiting
for
the
lynching
of
the
next
poor
batty
man
Yardies
warten
auf
das
Lynchen
des
nächsten
armen
Schwulen
And
when
I
dance
and
shake
my
booty
to
the
sound
of
the
Elephant
man
Und
wenn
ich
tanze
und
meinen
Hintern
zum
Sound
von
Elephant
Man
schüttele,
mein
Lieber,
While
I'm
dancing,
he
be
singing,
lets
go
kill
the
batty
man,
Während
ich
tanze,
singt
er,
lasst
uns
den
Schwulen
töten,
And
now
I'm
starting
to
feel
guilty
bout
the
poor
ass
batty
man
Und
jetzt
fange
ich
an,
mich
schuldig
zu
fühlen
wegen
des
armen
Schwulen
So
I
thought
I'd
sing
a
song
of
praise
now
big
up
the
batty
man
Also
dachte
ich,
ich
singe
jetzt
ein
Loblied,
Ehre
dem
Schwulen,
mein
Schatz
Why
are
all
this
yardie
folk
so
square
just
like
the
pope?
Warum
sind
all
diese
Yardie-Leute
so
spießig
wie
der
Papst?
You'd
think
that
they'd
be
chilled
out
now
from
years
of
smoking
dope
Man
sollte
meinen,
sie
wären
entspannt
nach
all
den
Jahren
des
Kiffens
But
the
next
generation
do
not
give
me
so
much
hope,
Aber
die
nächste
Generation
macht
mir
nicht
so
viel
Hoffnung,
Grime
kids
spitting
like
their
granddads
lynch
that
batty
with
a
rope.
Grime-Kids
spucken
wie
ihre
Großväter,
lyncht
diesen
Schwulen
mit
einem
Seil.
Me
talkin'
bout
rainbow
coloured
rizzla,
me
talkin'
bout
the
rainbow
coloured
rizzla,
me
talkin'
Ich
rede
von
regenbogenfarbenem
Rizzla,
ich
rede
von
dem
regenbogenfarbenen
Rizzla,
ich
rede
Bout
the
rainbow
coloured
rizzla
...
Von
dem
regenbogenfarbenen
Rizzla
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koch (de) Robert, Gerlitz Oren, Perera Sasha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.