Текст и перевод песни Jahdiel feat. Eben - Just Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
is
how
Jesus
did
it
Вот
как
Иисус
это
сделал
Just
Like
that
Просто
так
Miracles
Everywhere
Чудеса
повсюду
Do
you
Believe
it
Ты
веришь
в
это?
Would
you
Receive
it,
It's
Yours
Примешь
ли
ты
это?
Это
твое
That
is
how
Jesus
did
it
Вот
как
Иисус
это
сделал
Just
Like
that
Просто
так
Miracles
Everywhere
Чудеса
повсюду
Do
you
Believe
it
Ты
веришь
в
это?
Would
you
Receive
it,
It's
Yours
Примешь
ли
ты
это?
Это
твое
No
need
to
be
Discouraged
Не
нужно
унывать
There
is
no
need
Нет
необходимости
To
Feel
Disappointed
Чувствовать
разочарование
When
he
Died
on
the
Cross
Когда
он
умер
на
кресте
He
said
"It
is
Finished"
Он
сказал:
"Свершилось"
Everything
that
you
Require
Все,
что
тебе
нужно
Is
yours
in
Abundance
Твое
в
изобилии
When
he
Died
on
the
Cross
Когда
он
умер
на
кресте
Jesus
did
it
for
You
Иисус
сделал
это
для
тебя
That
is
how
Jesus
did
it
Вот
как
Иисус
это
сделал
Just
Like
that
Просто
так
Miracles
Everywhere
Чудеса
повсюду
Do
you
Believe
it
Ты
веришь
в
это?
Would
you
Receive
it,
It's
Yours
Примешь
ли
ты
это?
Это
твое
That
is
how
Jesus
did
it
Вот
как
Иисус
это
сделал
Just
Like
that
Просто
так
Miracles
Everywhere
Чудеса
повсюду
Do
you
Believe
it
Ты
веришь
в
это?
Would
you
Receive
it,
It's
Yours
Примешь
ли
ты
это?
Это
твое
Blind
Bartimaeus
Слепой
Вартимей
By
the
Pool
of
Bethesda
У
купальни
Вифезда
Thirty
Eight
Years
Тридцать
восемь
лет
Had
no
One
to
Help
him
Некому
было
ему
помочь
But
one
day,
Jesus
came
by
Но
однажды
Иисус
пришел
And
he
was
Made
Whole
И
он
был
исцелен
He
was
Made
Whole
Он
был
исцелен
Just
Like
that
Просто
так
See
the
Woman
Видишь
женщину
With
the
Issue
of
Blood
С
кровотечением
Twelve
Years
Двенадцать
лет
Doctors
couldn't
Help
her
Врачи
не
могли
ей
помочь
But
One
day,
with
a
Touch
Но
однажды,
прикоснувшись
She
was
made
Whole
Она
была
исцелена
Just
Like
That
Просто
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.