Jaheca - Romans 8 - перевод текста песни на немецкий

Romans 8 - Jahecaперевод на немецкий




Romans 8
Römer 8
There is therefore no condemnation
Darum gibt es jetzt keine Verdammnis
For those who are in Christ Jesus
Für die, welche in Christus Jesus sind
For the law of the Spirit of life has set you
Denn das Gesetz des Geistes des Lebens hat dich
Free in Christ Jesus from the law of sin and death
In Christus Jesus frei gemacht vom Gesetz der Sünde und des Todes
For God has done what the law, weakened by the flesh, could not do
Denn was dem Gesetz unmöglich war, weil es durch das Fleisch geschwächt wurde
By sending his own Son
Das tat Gott, indem er seinen eigenen Sohn sandte
In the likeness of sinful flesh and for sin
In der Gleichgestalt des sündigen Fleisches und um der Sünde willen
He condemned sin in flesh
Verurteilte er die Sünde im Fleisch
In order that the righteous need
Damit die gerechte Forderung
Of the law might be fulfilled
Des Gesetzes erfüllt würde
In us who walk not according to the flesh
In uns, die wir nicht nach dem Fleisch wandeln
But according to his Spirit
Sondern nach seinem Geist
For those who live according to the flesh
Denn die, die nach dem Fleisch leben
Set their minds on the things of the flesh
Sinnen auf das, was des Fleisches ist
But those who live according to the Spirit
Die aber, die nach dem Geist leben
Set their minds on the things of His
Sinnen auf das, was sein ist
For to set the mind on the flesh is death
Denn das Sinnes des Fleisches ist Tod
But to set it on the Spirit is life
Das Sinnes des Geistes aber Leben
Life and peace
Leben und Frieden
For the mind that is set on the flesh is hostile to God
Denn das fleischliche Gesinntsein ist Feindschaft gegen Gott
For it does not submit to God's law
Weil es dem Gesetz Gottes nicht untertan ist
Indeed it cannot do right
Denn es vermag es auch nicht
Those who are in the flesh cannot please God
Die, die im Fleisch sind, können Gott nicht gefallen
You however are not in the flesh
Du aber bist nicht im Fleisch
But in the Spirit
Sondern im Geist
If in fact the Spirit of God dwells in you
Wenn wirklich Gottes Geist in dir wohnt
Then you have the Spirit of Christ
Dann hast du den Geist Christi
In us who walk not according to the flesh
In uns, die wir nicht nach dem Fleisch wandeln
But according to his Spirit
Sondern nach seinem Geist
For those who live according to the flesh
Denn die, die nach dem Fleisch leben
Set their minds on the things of the flesh
Sinnen auf das, was des Fleisches ist
But those who live according to the Spirit
Die aber, die nach dem Geist leben
Set their minds on the things of His
Sinnen auf das, was sein ist
For to set the mind on the flesh is death
Denn das Sinnes des Fleisches ist Tod
But to set it on the Spirit is life
Das Sinnes des Geistes aber Leben
Anyone who does not have the Spirit of Christ
Wenn jemand Christi Geist nicht hat
Does not belong to him
Der gehört nicht zu ihm
But if Christ is in you
Wenn aber Christus in dir ist
Altough the body is dead because of sin
So ist der Leib zwar tot um der Sünde willen
The Spirit is life because of righteousness
Der Geist aber Leben um der Gerechtigkeit willen
If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you
Wenn der Geist dessen, der Jesus von den Toten auferweckt hat, in dir wohnt
He who raised Jesus Christ from the dead will also give you life
Wird der, der Christus Jesus von den Toten auferweckt hat
To your mortal bodies through his Spirit who dwells in you
Auch deine sterblichen Leiber lebendig machen durch seinen Geist, der in dir wohnt
Yeah, yeah, Christ Jesus will give you
Ja, ja, Christus Jesus wird dir geben
Will give you life
Wird dir Leben geben
Then you have the Spirit of Christ
Dann hast du den Geist Christi
In us who walk not according to the flesh
In uns, die wir nicht nach dem Fleisch wandeln
But according to his Spirit
Sondern nach seinem Geist
For those who live according to the flesh
Denn die, die nach dem Fleisch leben
Set their minds on the things of the flesh
Sinnen auf das, was des Fleisches ist
But those who live according to the Spirit
Die aber, die nach dem Geist leben
Set their minds on the things of His
Sinnen auf das, was sein ist
For to set the mind on the flesh is death
Denn das Sinnes des Fleisches ist Tod
But to set it on the Spirit is life
Das Sinnes des Geistes aber Leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.