Jaheim - Fabulous (remix) - перевод текста песни на немецкий

Fabulous (remix) - Jaheimперевод на немецкий




Fabulous (remix)
Fabelhaft (Remix)
Hi Mommy
Hallo Mama
Hi Daddy
Hallo Papa
I'm Fabulous
Ich bin Fabelhaft
Young cat got back, did a little bid
Junger Kerl kam zurück, saß kurz ein
Now he hard, he buff, he tuff, Doo rag and Tims
Jetzt ist er hart, muskulös, zäh, Durag und Tims
Kinda hard to get a job back out on the block
Irgendwie schwer, 'nen Job zurück im Block zu kriegen
Charge that to the game
Schreib das dem Spiel zu
Young girl she grew up in a rush
Junges Mädchen, sie wuchs schnell auf
Had it bad, no dad, she don't know who to trust
Hatte es schwer, kein Vater, sie weiß nicht, wem sie trauen kann
Every man she ever loved only want to crush
Jeder Mann, den sie je liebte, wollte sie nur flachlegen
Charge that to the game
Schreib das dem Spiel zu
But it's all gravy, hey baby
Aber alles cool, hey Süße
Shots get popped, the cops shut down the party
Schüsse fallen, die Cops machen die Party dicht
Jeans sag low, blow smoke out of Dutches
Jeans hängen tief, blasen Rauch aus Dutches
We've got love for y'all but y'all don't love us
Wir haben Liebe für euch alle, aber ihr liebt uns nicht
So we're swervin' in Suburbans and switchin' lanes
Also kurven wir in Suburbans und wechseln die Spuren
Spend up all our dough on chromes and thangs
Geben all unsere Kohle für Chromfelgen und Kram aus
Name our kids some funny names
Geben unseren Kindern komische Namen
Don't hate on us, we're fabulous
Hass uns nicht, wir sind fabelhaft
Prepaid cellies for local calls
Prepaid-Handys für lokale Anrufe
Lil dons and divas up at the mall
Kleine Dons und Divas im Einkaufszentrum
Rockin' cornrow twists, that's how we roll
Tragen Cornrow-Twists, so läuft das bei uns
But don't hate on us, we're fabulous
Aber hass uns nicht, wir sind fabelhaft
They met, he said how she was a dime
Sie trafen sich, er sagte, sie sei 'ne 10
So naive that she believed every single line
So naiv, dass sie jede einzelne Zeile glaubte
17, first time slipped up, 'bout to have a child
17, erster Ausrutscher, kurz davor, ein Kind zu bekommen
Charge that to the game
Schreib das dem Spiel zu
Was just us and mom, single parent home
Waren nur wir und Mama, alleinerziehendes Zuhause
She did the best she could, did it all alone
Sie tat ihr Bestes, schaffte alles allein
Met a man but he won't raise a child that's not his own
Traf einen Mann, aber er will kein Kind großziehen, das nicht sein eigenes ist
Oh, no, oh, no, no
Oh, nein, oh, nein, nein
But it's all gravy, hey baby
Aber alles cool, hey Süße
Shots get popped, the cops shut down the party
Schüsse fallen, die Cops machen die Party dicht
Jeans sag low, blow smoke out of Dutches
Jeans hängen tief, blasen Rauch aus Dutches
We've got love for y'all but y'all don't love us
Wir haben Liebe für euch alle, aber ihr liebt uns nicht
So we're swervin' in Suburbans and switchin' lanes
Also kurven wir in Suburbans und wechseln die Spuren
Spend up all our dough on chromes and thangs
Geben all unsere Kohle für Chromfelgen und Kram aus
Name our kids some funny names
Geben unseren Kindern komische Namen
Don't hate on us, we're fabulous
Hass uns nicht, wir sind fabelhaft
Prepaid cellies for local calls
Prepaid-Handys für lokale Anrufe
Lil dons and divas up at the malls
Kleine Dons und Divas im Einkaufszentrum
Rockin' cornrow twists, that's how we roll
Tragen Cornrow-Twists, so läuft das bei uns
But don't hate on us, we're fabulous
Aber hass uns nicht, wir sind fabelhaft
We're all that we've got
Wir sind alles, was wir haben
And no matter whatever together we'll weather the storm
Und egal was kommt, zusammen werden wir den Sturm überstehen
And meanwhile we're all we got, it might get rough, but
Und währenddessen sind wir alles, was wir haben, es mag hart werden, aber
It's alright
Es ist in Ordnung
'Cause U-N-I-T-Y is all we need
Denn E-I-N-H-E-I-T ist alles, was wir brauchen
To get our R-E-S-P-E-C-T
Um unseren R-E-S-P-E-K-T zu bekommen
And never G-I-V-E U-P
Und niemals A-U-F-G-E-B-E-N
And keep your H-E-A-D U-P
Und halt deinen K-O-P-F H-O-C-H
And never G-I-V-E U-P
Und niemals A-U-F-G-E-B-E-N
And keep your H-E-A-D U-P
Und halt deinen K-O-P-F H-O-C-H
And never G-I-V-E U-P
Und niemals A-U-F-G-E-B-E-N
And keep your H-E-A-D U-P
Und halt deinen K-O-P-F H-O-C-H
And never G-I-V-E U-P
Und niemals A-U-F-G-E-B-E-N
And keep your H-E-A-D U-P
Und halt deinen K-O-P-F H-O-C-H
And never G-I-V-E U-P
Und niemals A-U-F-G-E-B-E-N
And keep your H-E-A-D U-P
Und halt deinen K-O-P-F H-O-C-H
And never G-I-V-E U-P
Und niemals A-U-F-G-E-B-E-N
And keep your H-E-A-D U-P
Und halt deinen K-O-P-F H-O-C-H





Авторы: Keir Gist, Gene Mcfadden, Edward Timothy Berkeley, Bale'wa M. Muhammad, Victor Carstarphen, John Whitehead, Mary Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.