Золотой листопад
Goldener Blätterfall
Золотой
листопад
Goldener
Blätterfall
Виски.
Табак.
Фонарь.
Кабак
Whisky.
Tabak.
Laterne.
Kneipe
F*ck!
Пол
пятого,
мысли
кипят!
Oh,
my
God!
F*ck!
Halb
fünf,
Gedanken
kochen!
Oh,
mein
Gott!
Уходим
в
закат,
за
МКАД
Wir
ziehen
in
den
Sonnenuntergang,
hinter
den
MKAD
Золотой
листопад
Goldener
Blätterfall
Виски.
Табак.
Фонарь.
Кабак
Whisky.
Tabak.
Laterne.
Kneipe
F*ck!
Пол
пятого,
мысли
кипят!
Oh,
my
God!
F*ck!
Halb
fünf,
Gedanken
kochen!
Oh,
mein
Gott!
Уходим
в
закат,
за
МКАД
Wir
ziehen
in
den
Sonnenuntergang,
hinter
den
MKAD
Я
богат!
Плывет
мой
фрегат
Ich
bin
reich!
Mein
Fregattenschiff
segelt
Триагрутрика,
издалека
к
чужим
берегам
Triagrutrika,
von
fern
zu
fremden
Ufern
Но
не
на
века.
Пока,
мой
друг,
пока!
Doch
nicht
für
immer.
Tschüss,
mein
Freund,
tschüss!
Вокруг
сутолока,
беру
быка
за
рога
Rummel
überall,
ich
pack
den
Stier
bei
den
Hörnern
Мне
еще
восемь
лет
до
сорока
Ich
habe
noch
acht
Jahre
bis
vierzig
Это
Т,
Это
Г,
Это
К
Das
ist
T,
das
ist
G,
das
ist
K
Ха,
решай
сам
все
в
твоих
руках
Ha,
entscheide
selbst,
es
liegt
in
deinen
Händen
Бетонные
площади
элелога,
океан
или
река
Betongeleloge-Plätze,
Ozean
oder
Fluss
Тяжесть
белого
потолка
или
облака
Die
Last
der
weißen
Decke
oder
Wolken
Абракадабра
вокруг
меня
Abrakadabra
um
mich
herum
Облака
добра
образовались
с
утра
Gute
Wolken
bildeten
sich
am
Morgen
Правильные
ветра
в
паруса
Günstige
Winde
in
den
Segeln
Несут
меня
за
фиолетовые
небеса
Tragen
mich
hinter
violette
Himmel
Золотой
листопад
Goldener
Blätterfall
Виски.
Табак.
Фонарь.
Кабак
Whisky.
Tabak.
Laterne.
Kneipe
F*ck!
Пол
пятого,
мысли
кипят!
Oh,
my
God!
F*ck!
Halb
fünf,
Gedanken
kochen!
Oh,
mein
Gott!
Уходим
в
закат,
за
МКАД
Wir
ziehen
in
den
Sonnenuntergang,
hinter
den
MKAD
Золотой
листопад
Goldener
Blätterfall
Виски.
Табак.
Фонарь.
Кабак
Whisky.
Tabak.
Laterne.
Kneipe
F*ck!
Пол
пятого,
мысли
кипят!
Oh,
my
God!
F*ck!
Halb
fünf,
Gedanken
kochen!
Oh,
mein
Gott!
Уходим
в
закат,
за
МКАД
Wir
ziehen
in
den
Sonnenuntergang,
hinter
den
MKAD
Движуха
налажена,
волына
перезаряжена
Der
Betrieb
läuft,
die
Wolyna
ist
nachgeladen
Наша
Балашиха,
походка
папашина,
как
идти
дальше?
Unser
Balaschicha,
väterlicher
Gang,
wie
geht
es
weiter?
Нашел
кого
спрашивать!
Wen
fragst
du
da!
Наша
Балашиха
- мачеха
Unser
Balaschicha
- die
Stiefmutter
Тут
прямо,
тут
прямо,
тут
прямо
Hier
geradeaus,
hier
geradeaus,
hier
geradeaus
Тут
прямо,
тут
прямо,
тут
прямо
Hier
geradeaus,
hier
geradeaus,
hier
geradeaus
Тут
поворачивай!
Hier
abbiegen!
Источник
teksty-pesenok.ru
Quelle
teksty-pesenok.ru
Тут
наша
Балашиха.
В
багажнике
Hier
ist
unser
Balaschicha.
Im
Kofferraum
Калашников,-
знакомый
пейзаж
Kalaschnikow,-
vertraute
Landschaft
Многоэтажный
микраж
-это
наша
Балашиха
Hochhaus-Mirage
- das
ist
unser
Balaschicha
Первая!
Не
бодяженная
Die
Erste!
Nicht
gestreckt
Множество
разнообразных
Viele
verschiedene
Ди
Каприо
в
ней
похоронено
заживо
Di
Caprios
sind
hier
lebendig
begraben
Наша
Балашиха,
- мачеха
Unser
Balaschicha,
- die
Stiefmutter
От
центра
всего
полтора
часа
Nur
anderthalb
Stunden
vom
Zentrum
Наша
Балашиха,
наша
Балашиха
Unser
Balaschicha,
unser
Balaschicha
Наша
Балашиха
- мачеха,
и
все
таки
она
наша
Unser
Balaschicha
- die
Stiefmutter,
und
trotzdem
ist
sie
unsere
Наша
Балашиха,
наша
Балашиха
Unser
Balaschicha,
unser
Balaschicha
Наша
Балашиха
- мачеха!
Unser
Balaschicha
- die
Stiefmutter!
Золотой
листопад
Goldener
Blätterfall
Виски.
Табак.
Фонарь.
Кабак
Whisky.
Tabak.
Laterne.
Kneipe
F*ck!
Пол
пятого,
мысли
кипят!
Oh,
my
God!
F*ck!
Halb
fünf,
Gedanken
kochen!
Oh,
mein
Gott!
Уходим
в
закат,
за
МКАД
Wir
ziehen
in
den
Sonnenuntergang,
hinter
den
MKAD
Золотой
листопад
Goldener
Blätterfall
Виски.
Табак.
Фонарь.
Кабак
Whisky.
Tabak.
Laterne.
Kneipe
F*ck!
Пол
пятого,
мысли
кипят!
Oh,
my
God!
F*ck!
Halb
fünf,
Gedanken
kochen!
Oh,
mein
Gott!
Уходим
в
закат,
за
МКАД
Wir
ziehen
in
den
Sonnenuntergang,
hinter
den
MKAD
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.