Простите,
простите
Verzeih
mir,
verzeih
mir
Простите,
простите
Verzeih
mir,
verzeih
mir
Сегодня,
как
сегодня,
ёпта
Heute,
wie
heute,
Alter
Джама
здесь,
тяжеловес
Jahmal
hier,
Schwergewicht
Беззаботненько,
безработненько
Sorgenfrei,
arbeitslos
Беззаботненько,
безработненько
Sorgenfrei,
arbeitslos
Сегодня,
как
сегодня,
ёпта,
меньше
понтика
осталось
Heute,
wie
heute,
Alter,
weniger
Angeberei
übrig
По
райончику
без
зонтика,
приколотили
плотненько
Durchs
Viertel
ohne
Schirm,
haben
sie
uns
festgenagelt
Ливень,
а
мы
надымили
в
Джамалимобиле
Regen,
aber
wir
qualmten
im
Jahmal-Mobil
Поплыли
по
самым
тёмным
углам,
дворам
Trieben
durch
die
dunkelsten
Ecken,
Hinterhöfe
Свернули
с
освещённых
улиц,
тусуемся
Bogen
ab
von
beleuchteten
Straßen,
chillen
Всем,
всем
баратанам
Allen,
allen
Brüdern
Сегодня,
как
сегодня.
Heute,
wie
heute.
Сегодня,
как
сегодня.
Heute,
wie
heute.
Сегодня,
как
сегодня.
Heute,
wie
heute.
Сегодня,
как
сегодня,
три
дня
– три
водника
Heute,
wie
heute,
drei
Tage
– drei
Flaschen
Wodka
Меньше
понтика,
не
нашёл
второго
потника
Weniger
Angeberei,
keinen
zweiten
Atem
gefunden
По
райончику
без
зонтика,
как
облако
плыву
беззаботненько
Durchs
Viertel
ohne
Schirm,
wie
eine
Wolke
treibe
ich
sorgenfrei
Приколотили
плотненько
Haben
sie
uns
festgenagelt
Ливень,
а
мы
надымили
в
Джамалимобиле
Regen,
aber
wir
qualmten
im
Jahmal-Mobil
Поплыли
по
дворам,
по
самым
тёмным
углам
Trieben
durch
Hinterhöfe,
durch
die
dunkelsten
Ecken
Свернули
с
полуосвещённых
улиц
Bogen
ab
von
halbbeleuchteten
Straßen
Тут
ни
подсветок,
ни
реклам.
Салам,
братанам
Hier
keine
Lichter,
keine
Reklame.
Salam,
Brüder
И
ни
один
ещё
попилим
лям
пополам
Und
kein
einziger
hat
noch
’ne
Mill
geteilt
Неспешно
идут
дела.
(Алло)
Алло,
Россия
Langsam
laufen
die
Geschäfte.
(Hallo)
Hallo,
Russland
Челяба
– сила.
В
тазике
басило
Tscheljabinsk
– Kraft.
Im
Eimer
gebassd
Опасные
катания,
накрывало
капитально
Gefährliche
Fahrten,
es
hat
uns
komplett
erwischt
Над
нами
брутально
нависли
здания
Über
uns
hängen
brutal
die
Gebäude
Осень
наступила
моментально
Der
Herbst
kam
plötzlich
Косяками
по
ночам
птицы
улетали
тайно
In
Scharen
flogen
nachts
Vögel
heimlich
davon
Ну,
что
тут
ещё
сказать?
Давайте,
до
свидания
Na,
was
soll
man
noch
sagen?
Also,
auf
Wiedersehen
Из
окна,
из
окна,
из
окна
Aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster
Нихрена
и
Луна
не
видна,
не
видна
Nichts
zu
sehen
und
der
Mond
ist
nicht
sichtbar,
nicht
sichtbar
Из
окна,
из
окна,
из
окна,
из
окна
Aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster
Только
тучи,
да
кучи
говна
Nur
Wolken
und
Haufen
von
Scheiße
Из
окна,
из
окна,
из
окна,
из
окна
Aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster
Нихрена
и
Луна
не
видна
Nichts
zu
sehen
und
der
Mond
ist
nicht
sichtbar
Из
окна,
из
окна,
из
окна,
из
окна
Aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster,
aus
dem
Fenster
Только
тучи,
да
кучи
говна
Nur
Wolken
und
Haufen
von
Scheiße
Сегодня,
как
сегодня,
четыре
после
полудня
Heute,
wie
heute,
vier
nach
Mittag
Четыре
водника,
пасмурные
будни
Vier
Flaschen
Wodka,
trübe
Tage
Что
ни
говори,
но
мне
так
уютней
Was
auch
immer
man
sagt,
mir
ist’s
so
gemütlicher
Рядом
Натали
– мой
любимый
спутник
(спутник)
Natalie
neben
mir
– mein
liebster
Begleiter
(Begleiter)
Приставка
плюс
доставка
суши
Konsole
plus
Sushi-Lieferung
Небрежно
осень
посыпает
листьями
лужи
Nachlässig
streut
der
Herbst
Blätter
in
Pfützen
Мы
спелись
душами
Wir
harmonieren
seelenverwandt
Подумаем
о
нашем
общем
будущем
Denken
über
unsere
gemeinsame
Zukunft
nach
Малыш,
ко
мне
подсядь
поближе,
я
тебя
люблю
же
Komm
näher,
Kleine,
ich
liebe
dich
doch
Всё
к
лучшему,
как
пить
дать
Alles
wird
besser,
hundertpro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: аверин артём, коняшов никита
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.