Jahmal TGK - В городе без метро - перевод текста песни на немецкий

В городе без метро - Jahmal TGKперевод на немецкий




В городе без метро
In einer Stadt ohne U-Bahn
Несёт куда нас? Подруга фортуна
Wohin trägt es uns? Die Freundin Fortuna
Нас водит за нос, есть о чём подумать
Sie führt uns an der Nase herum, da gibt’s was zu bedenken
Завтра всё заново, с утра самого
Morgen alles wieder von vorn, frühmorgens gleich
Пьяная молодость канула на дне стакана
Die trunkene Jugend versank am Grund des Glases
Несёт куда нас? Подруга фортуна
Wohin trägt es uns? Die Freundin Fortuna
Нас водит за нос, есть о чём подумать
Sie führt uns an der Nase herum, da gibt’s was zu bedenken
Завтра всё заново, с утра самого
Morgen alles wieder von vorn, frühmorgens gleich
Пьяная молодость канула на дне стакана
Die trunkene Jugend versank am Grund des Glases
Это Россия, бро, в городе без метро cыро
Das ist Russland, Bro, in der Stadt ohne U-Bahn feucht
Скрипит полами съёмная квартира
Die Mietwohnung knarrt mit ihren Dielen
С твоей колокольни видать пол мира
Von deinem Glockenturm sieht man die halbe Welt
А из нашего окна - яма вырыта
Und aus unserem Fenster ein Loch, das gegraben wurde
Да рынок, не хватает ярких картинок
Ja, der Markt, es fehlen helle Bilder
Молодёжь сгинула, остальных поглотила рутина
Die Jugend verschwand, der Rest wurde von Routine verschlungen
Седина в бороду к тридцати
Graue Haare im Bart mit dreißig
Под ногами битое стекло, да глина, голимая
Unter den Füßen Glasscherben, bloßer Lehm, nichts weiter
Старина, вокруг старина, с крыши льдина
Alter Verwalter, überall Alter, Eiszapfen vom Dach
Упала прямо на простолюдина
Fiel direkt auf einen einfachen Mann
У круглосуточного магазина вечный поединок
Vor dem 24/7-Laden der ewige Kampf
Отца и сына, подержите пиво
Vater und Sohn, haltet mein Bier
Неторопливо капюшон накинул
Ganz gemächlich zog ich die Kapuze über
Не проходите мимо, гласила разбитая витрина
„Geht nicht vorbei“, stand an der zerschlagenen Vitrine
Играла песня лебединая в дыму никотина
Ein Schwanenlied spielte im Nikotinrauch
Сирена голосила в небо, самое красивое
Eine Sirene heulte zum Himmel, der so schön war
Несёт куда нас? Подруга Фортуна
Wohin trägt es uns? Die Freundin Fortuna
Нас водит за нос, есть о чём подумать
Sie führt uns an der Nase herum, da gibt’s was zu bedenken
Завтра всё заново, с утра самого
Morgen alles wieder von vorn, frühmorgens gleich
Пьяная молодость канула на дне стакана
Die trunkene Jugend versank am Grund des Glases
Несёт куда нас? Подруга Фортуна
Wohin trägt es uns? Die Freundin Fortuna
Нас водит за нос, есть о чём подумать
Sie führt uns an der Nase herum, da gibt’s was zu bedenken
Завтра всё заново, с утра самого
Morgen alles wieder von vorn, frühmorgens gleich
Пьяная молодость канула на дне стакана
Die trunkene Jugend versank am Grund des Glases
Никто не знает, что твою голову терзает месяцами
Niemand weiß, was deinen Kopf monatelang quält
Все заняты, жизнь борзая
Alle sind beschäftigt, das Leben ist schnell
За глаза кусает, лицо мохнатое
Hinter dem Rücken beißt es, das Gesicht ist struppig
То, сё, пятое, десятое
Dies und das, fünfte, zehnte
Кто-то не выкупает твои хокку, но по итогу
Jemand holt deine Haikus nicht ab, doch am Ende
Каждый себе сам, что хочет насамокопает
Gräbt sich jeder selbst aus, was er braucht
Музыка всякая, да не всякая не замолкает
Musik aller Art, doch nicht jede verstummt
Думал я, перебирая терабайты байта
Dachte ich, während ich Terabyte durchforstete
Рифма никакая, не понятно откуда взятая
Reim nicht der beste, unklar woher er kam
Песню спасает, так может быть я поэт?
Retten Lieder, bin ich also ein Poet?
Думаешь так не бывает? Но ветер подвывает в такт
Denkst du, das gibt’s nicht? Doch der Wind heult im Takt
Капает дождь, косой взгляд об асфальт бросает
Regen tropft, ein schiefer Blick prallt auf Asphalt
Сверкают небеса, ноги сами спускаются с крыльца
Der Himmel glitzert, Füße steigen von selbst die Treppe runter
Дни повторяются, внезапно сливаются в месяца
Tage wiederholen sich, verschwimmen plötzlich zu Monaten
Сознание просыпается, так жизнь наступает
Das Bewusstsein erwacht, so beginnt das Leben
Минус тридцать, мне тридцать
Minus dreißig, ich bin dreißig
Моя провинция не спит, режим сбит, снег сыпется
Meine Provinz schläft nicht, Rhythmus verloren, Schnee fällt
Тут покурится, там выпьется
Hier wird geraucht, da getrunken
Вмиг сольются в микс лица, полиция промчится
Im Nu vermischen sich Gesichter, Polizei rast vorbei
Чем бы подлечится?
Womit heile ich mich?
В ночь начинает сердце биться
Nachts beginnt das Herz zu klopfen
Скорей хочется забыться
Will nur noch vergessen
Тупица
Trottel
Убийца тысячи ночей
Mörder tausend Nächte
Эй, скажи зачем завтра повторится?
Hey, sag warum wiederholt sich morgen alles?
Струится дым, речи горячей
Rauch steigt auf, Worte glühen
Блеск выпученных очей
Glanz der aufgerissenen Augen
Чел ничем кичится
Typ brüstet sich mit nichts
Эй ты чей?
Hey, wem gehörst du?
Накатывает печаль, раскачиваю качель
Traurigkeit kommt, ich schaukle die Schaukel





Авторы: аверин артём викторович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.