Остановись не реви
Hör auf, weine nicht
Остановись,
не
реви
Hör
auf,
weine
nicht
Перестань,
душу
мне
не
рви
Lass
es
sein,
zerreiß
mir
nicht
die
Seele
Пожалуйста
прекрати
Bitte
hör
auf
Хватит
уже,
замолчи
Es
reicht,
sei
still
Позови
меня
в
ночи,
я
прилечу
Ruf
mich
in
der
Nacht,
ich
komme
geflogen
Да
ладно
не
ворчи,
всё
это
понты
Ach,
murr
nicht,
das
ist
alles
Show
Думаю
что,
делаю
то,
чего
сам
хочу
Ich
denke,
ich
tue,
was
ich
will
Но
делаю
то,
чего
хочешь
ты
Aber
ich
tue,
was
du
willst
Остановись,
не
реви
Hör
auf,
weine
nicht
Перестань,
душу
мне
не
рви
Lass
es
sein,
zerreiß
mir
nicht
die
Seele
Пожалуйста
прекрати
Bitte
hör
auf
Хватит
уже,
замолчи
Es
reicht,
sei
still
Позови
меня
в
ночи,
я
прилечу
Ruf
mich
in
der
Nacht,
ich
komme
geflogen
Да
ладно
не
ворчи,
всё
это
понты
Ach,
murr
nicht,
das
ist
alles
Show
Думаю
что,
делаю
то,
чего
сам
хочу
Ich
denke,
ich
tue,
was
ich
will
Но
делаю
то,
чего
хочешь
ты
Aber
ich
tue,
was
du
willst
И
тут
я
слажу
с
печи
Und
hier
steige
ich
vom
Ofen
Такой
весь
влюблённый,
такой
весь
в
меру
упитанный
Ganz
verliebt,
ganz
gemäßigt
beleibt
Такой
весь
гуттаперчивый
и
нарочитый
Ganz
gummiartig
und
absichtlich
Такой
весь
твой
начитанный,
роман
не
прочитанный
Ganz
dein
belesener,
unfertiger
Roman
Ныряю
в
твои
очи
настойчиво
Ich
tauche
hartnäckig
in
deine
Augen
Прижимаю
к
cебе
что
есть
мОчи
Drücke
dich
an
mich
mit
aller
Kraft
Весь
день
не
могу
сосредоточиться
Den
ganzen
Tag
kann
ich
mich
nicht
konzentrieren
Ночами
ворочаюсь
и
прочее
Nächte
lang
wälze
ich
mich
und
so
weiter
Ты
знаешь,
что
ты
для
меня
значишь
Du
weißt,
was
du
für
mich
bist
И
любой
твой
вопрос
- не
вопрос
Und
jede
deiner
Fragen
ist
keine
Обниму,
вдохну
запах
твоих
волос
Umarme
dich,
atme
den
Duft
deiner
Haare
Я
тебя
люблю,
но
не
люблю
когда
ты
плачешь
Ich
liebe
dich,
aber
nicht
wenn
du
weinst
Летний
дощь
площадь
прополощит
Sommerregen
spült
den
Platz
Иду
шучу,
ты
рядом
идёшь
Ich
scherze,
du
gehst
neben
mir
Я
затолкаю
тебя
в
тачку
силой
Ich
schiebe
dich
gewaltsam
ins
Auto
Я
знаю,
ты
этого
хочешь
Ich
weiß,
du
willst
das
Отче
наш,
Иже
еси
на
небеси
Vater
unser,
der
du
bist
im
Himmel
Прошу,
любимая,
не
беси
Bitte,
Liebling,
ärgere
dich
nicht
Зеленоглазое
такси
Grünäugiges
Taxi
Увози
нас
прочь,
вдоль
обочин
Bring
uns
weg,
entlang
der
Straße
Прошу
тебя,
только
себе
не
лги
Bitte,
lüg
dich
nicht
an
Не
проигнорируй
моей
руки
Ignoriere
meine
Hand
nicht
С
тобой
и
время
нипочём,
горы
по
плечу
Mit
dir
sind
Berge
Spielfigur,
die
Zeit
egal
На
одном
колене
стою,
молчу
Auf
einem
Knie
stehe
ich,
schweige
Позови
меня
в
ночи
я
прилечу
Ruf
mich
in
der
Nacht,
ich
komme
geflogen
Да
ладно
не
ворчи
всё
это
понты
Ach,
murr
nicht,
das
ist
alles
Show
Думаю
что,
делаю
то,
чего
сам
хочу
Ich
denke,
ich
tue,
was
ich
will
Но
делаю
то,
чего
хочешь
ты
Aber
ich
tue,
was
du
willst
Остановись,
не
реви
Hör
auf,
weine
nicht
Перестань,
душу
мне
не
рви
Lass
es
sein,
zerreiß
mir
nicht
die
Seele
Пожалуйста
прекрати
Bitte
hör
auf
Хватит
уже
замолчи
Es
reicht,
sei
still
Позови
меня
в
ночи,
я
прилечу
Ruf
mich
in
der
Nacht,
ich
komme
geflogen
Да
ладно
не
ворчи,
всё
это
понты
Ach,
murr
nicht,
das
ist
alles
Show
думаю,
что
делаю
то,
чего
сам
хочу
Ich
denke,
ich
tue,
was
ich
will
Но
делаю
то
чего
хочешь
ты
Aber
ich
tue,
was
du
willst
Остановись,
не
реви
Hör
auf,
weine
nicht
Перестань
душу
мне
не
рви
Lass
es
sein,
zerreiß
mir
nicht
die
Seele
Пожалуйста
не
молчи
Bitte
schweig
nicht
Накричи
уже
на
меня,
накричи
Schrei
mich
an,
schrei
mich
endlich
an
Позови
меня
в
ночи,
я
прилечу
Ruf
mich
in
der
Nacht,
ich
komme
geflogen
Да
ладно
не
ворчи,
всё
это
понты
Ach,
murr
nicht,
das
ist
alles
Show
Думаю
что,
делаю
то,
чего
хочешь
ты
Ich
denke,
ich
tue,
was
du
willst
Но,
делаю
то,
чего
сам
хочу
Aber
ich
tue,
was
ich
will
Чего
сам
хочу,
чего
сам
хочу
Was
ich
will,
was
ich
will
Чего
сам
хочу
Was
ich
will
Чего
сам
хочу,
чего
сам
хочу
Was
ich
will,
was
ich
will
Чего
сам
хочу
Was
ich
will
Чего
хочешь
ты?
Was
willst
du?
Нет,
чего
сам
хочу
Nein,
was
ich
will
Чего
сам
хочу,
чего
сам
хочу
Was
ich
will,
was
ich
will
Чего
сам
хочу
Was
ich
will
Чего
хочешь
ты?
Was
willst
du?
Чего
хочешь
ты?
Was
willst
du?
Чего
хочешь
ты?
Was
willst
du?
Чего
хочешь
ты?
Was
willst
du?
Чего
хочешь
ты?
Was
willst
du?
Чего
хочешь?
Was
willst
du?
Нет,
чего
сам
хочу
Nein,
was
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: аверин артём викторович, бреусов евгений юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.