Jahmal TGK - Показалось - перевод текста песни на немецкий

Показалось - Jahmal TGKперевод на немецкий




Показалось
Es schien so
Я иду по району, как не бывало ни в чём
Ich lauf durch die Gegend, als wär nichts passiert
Моё лицо кирпичом, потому что я ни при чём
Mein Gesicht wie ein Stein, denn ich hab nichts verbrochen
У меня ничего нет и мне не надо ничо
Ich hab nichts und brauch nichts, mir reicht das hier
Во всё чёрное одет, на мне надет капюшон
Ganz in Schwarz gekleidet, Kapuze gezogen
Качает музыка в наушниках, мне хорошо
Musik in den Ohren, mir geht's gut
Время медленно течёт, вечерний город влечёт
Die Zeit vergeht langsam, die Stadt zieht mich an
На спортивной площадке у школы к парням подошёл
Auf dem Sportplatz bei der Schule trat ich zu den Jungs
Смотря на них я понимаю, наш город не обречён
Ich seh sie an und weiß, unsere Stadt hat noch Hoffnung
Каждого из них можно назвать врачом
Jeden von ihnen kann man Arzt nennen
Санитары каменного леса в деле давно
Sanitäter des Steindschungels, lang im Geschäft
Благодаря этим ребятам спокойно и сладко спим
Dank diesen Jungs schlafen wir ruhig und süß
За заборами спин
Hinter den Zäunen
Не материмся не орём, вполне приличный видон
Kein Fluchen, kein Schreien, ganz normaler Look
Ни на кого не крошим бочку и не катим батон
Wir stellen keine an und schieben kein Ding
Беспардонно на газон зезжает бабон
Einfach so auf den Rasen rollt der Batzen
В бабоне ОПОН, что было потом?
In der Kohle steckt OMON, was dann?
Наркоманы, наркоманы
Junkies, Junkies
Так руки вытащили из карманов
Da zogen sie die Hände aus den Taschen
Наркоманы, наркоманы
Junkies, Junkies
Чё-то вы ребята какие-то странные
Irgendwie seid ihr komische Typen
Наркоманы, наркоманы
Junkies, Junkies
И музыка иностранная
Und die Musik ist ausländisch
Наркоманы, наркоманы
Junkies, Junkies
Вы случайно не наркоманы?
Seid ihr zufällig Junkies?
Под колёсами район, как не бывало ни в чём
Unter den Rädern der Bezirk, als wär nichts
Моё лицо кирпичом, потому что я ни при чём
Mein Gesicht wie ein Stein, denn ich hab nichts verbrochen
У меня ничего нет и мне не надо ничо
Ich hab nichts und brauch nichts, mir reicht das hier
Я еду по делам, у меня на сегодня план
Ich fahr' rum für Termine, hab heute nen Plan
Обычный человеческий план
Ein ganz normaler menschlicher Plan
Через час надо быть тут, через два оказаться там
In ner Stunde hier sein, in zwei Stunden dort
Обычные дела, прописать вокал
Normale Dinge, Vocals aufnehmen
Через зал заехать к маме, успеть на вокзал
Bei Mama vorbeischaun, zum Bahnhof noch hetzen
Забрал с йоги брата, едем по городу Че
Hab meinen Bruder vom Yoga geholt, wir fahren durch Tsche
На мне панама, у него дреды до плечей
Ich mit Panama, er mit Dreads bis zu den Schultern
Он сыроед и веган, в университет бегом
Er ist Rohköstler und Veganer, rennt zur Uni
Говорит с богом, на людях молчит о многом
Spricht mit Gott, schweigt in Gesellschaft über vieles
Не превышаем, а тут уважаемые
Wir übertreten nichts, doch plötzlich respektable Herren
Вдруг интересуются нашими вещами
Interessieren sich für unsere Sachen
А это что? А водичка тебе зачем?
"Was ist das?" "Und wozu das Wasser?"
А что это у тебя в моче?
Was hast du da im Urin?
Наркоманы, наркоманы
Junkies, Junkies
Так руки вытащили из карманов
Da zogen sie die Hände aus den Taschen
Наркоманы, наркоманы
Junkies, Junkies
Чё-то вы ребята какие-то странные
Irgendwie seid ihr komische Typen
Наркоманы, наркоманы
Junkies, Junkies
И музыка иностранная
Und die Musik ist ausländisch
Наркоманы, наркоманы
Junkies, Junkies
Вы случайно не наркоманы?
Seid ihr zufällig Junkies?





Авторы: аверин артём викторович, анискин михаил вячеславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.