Русская капуста
Russischer Kohl
Burn
it,
burn
it,
burn
it
Brenn
es,
brenn
es,
brenn
es
Burn
it
up,
burn
it
up,
burn
it
up
Brenn
es
ab,
brenn
es
ab,
brenn
es
ab
Ну
и
пусть
я
не
звезда,
наизусть
мои
текста
Und
obwohl
ich
kein
Star
bin,
meine
Texte
sind
auswendig
Прут
на
Русь
из
уст
в
уста,
трудно,
грустно,
но
я
сталь
Sie
verbreiten
sich
in
Russland
von
Mund
zu
Mund,
schwer,
traurig,
aber
ich
bin
Stahl
Выезда,
мы
из
Танкограда
города,
твёрдая
порода
Ausreise,
wir
sind
aus
Tankograd,
Stadt,
hartes
Gestein
Год
от
года
там,
кто-то
там,
что-то
там
городит
ууу
Jahr
für
Jahr,
irgendwer,
irgendwas
faselt
da
uuu
Бам,
дам
в
бороду,
устроили
тут
ссору,
сор
по
коридору,
айда
Bamm,
schlag
ins
Gesicht,
haben
hier
Streit
angefangen,
Staub
im
Flur,
komm
schon
Фанат
Диаса
Найта,
присоединяйся
Fan
von
Diaz
Knight,
schließ
dich
an
Муай-тай,
Fight
Night,
ай!
впечатляет,
а?
Muay
Thai,
Fight
Night,
aah!
beeindruckend,
oder?
Сосед
ябеда,
говорит,
что
я
беда
Der
Nachbar
ist
ein
Petze,
sagt,
ich
sei
ein
Unglück
Сам
себе
не
капитан,
под
сиденьем
наркота
Er
ist
selbst
kein
Kapitän,
unter
dem
Sitz
Drogen
Но
это
не
так,
он
дурак,
грубиян
и
хам
Aber
das
stimmt
nicht,
er
ist
ein
Dummkopf,
grob
und
unhöflich
Грубияну
хаму
по
губам,
бам,
по
барабану
Dem
Grobian
schlag
auf
die
Lippen,
bamm,
auf
die
Trommel
Бараны
нам,
дал
пример
Зинадин
Зидан
Schafe
für
uns,
ein
Beispiel
gab
Zinédine
Zidane
Танк
против
ста
катан,
банда,
я
титан
Panzer
gegen
hundert
Katanas,
Bande,
ich
bin
ein
Titan
Квартал
пропитал,
с
марта
ни
капли
Das
Viertel
durchdrungen,
seit
März
kein
Tropfen
Да,
былого
меня
ни
следа,
текста,
мои
мысли
там
Ja,
von
meinem
alten
Ich
keine
Spur,
Texte,
meine
Gedanken
dort
Ну
и
пусть
я
родом
с
захолустья
Und
obwohl
ich
aus
der
Provinz
komme
Разбегусь
и
своего
добьюсь
я
Werde
ich
Anlauf
nehmen
und
mein
Ziel
erreichen
По
тихой
грусти
по
листьям
пройдусь
Durch
stille
Trauer
geh
ich
über
Blätter
Я
в
брусья
влюблюсь,
ещё
поборюсь
друзья
Ich
verlieb
mich
in
die
Reckstange,
kämpf
noch
mal,
Freunde
Русская
капуста,
в
голове
не
пусто
Russischer
Kohl,
im
Kopf
ist
nicht
leer
Пою
стою,
чувствуешь?
- это
музыка
Ich
sing
steh,
spürst
du?
- das
ist
Musik
Блюз?
- Да!
- Груз?
- Да!
- Грустно?
- Ну
не
знаю
Blues?
- Ja!
- Last?
- Ja!
- Traurig?
- Weiß
nicht
Я
поделюсь
с
тобой
- это
мои
чувства
Ich
teile
mit
dir
- das
sind
meine
Gefühle
Завтра
надо
рано
встать,
чтоб
не
опоздать
Morgen
früh
aufstehen,
um
nicht
zu
spät
zu
kommen
Мать,
да,
хоть
в
пять,
дядь,
мне
себя
не
перестать
искать
Mutter,
ja,
schon
um
fünf,
Onkel,
ich
kann
nicht
aufhören,
mich
zu
suchen
Кто-то
хочет
нас
достать,
освистать
Jemand
will
uns
kriegen,
auspfeifen
Тебе
может
адрес
дать?
Kannst
du
mir
die
Adresse
geben?
Христа
ради,
ну-ка
перестань
Um
Himmels
willen,
hör
auf
damit
Завтра
надо
рано
встать,
ну
раз
надо
- запросто
Morgen
früh
aufstehen,
wenn
es
sein
muss
- kein
Problem
С
сентября
до
августа,
представляю
Папа-стайл
Von
September
bis
August,
stelle
mir
Papa-Style
vor
Между
зданий
жизнь
густа,
хочешь
куражи
с
куста
Zwischen
Gebäuden
ist
das
Leben
dicht,
willst
du
Früchte
vom
Busch
Или
знаний?
- выбор
встал,
всё
расставил
по
местам
Oder
Wissen?
- Die
Wahl
steht
an,
hab
alles
sortiert
Не
устал,
снова
в
путь,
глаз
не
сомкнуть
Nicht
müde,
wieder
auf
dem
Weg,
kein
Auge
zu
Нам
не
повернуть,
неважно
сколько
будет
впереди
коляс
Wir
können
nicht
umkehren,
egal
wie
viele
Wege
vor
uns
Дикий
лес,
друг,
людям
нас
не
разомкнуть
Wilder
Wald,
alter,
die
Menschen
können
uns
nicht
trennen
И
если
встанем
вдруг
напротив
Дудя
Und
wenn
wir
plötzlich
Dud
gegenüberstehen
Всё
обсудим
на
раз
Besprechen
wir
alles
kurz
Ну
и
пусть
я
родом
с
захолустья
Und
obwohl
ich
aus
der
Provinz
komme
Разбегусь
и
своего
добьюсь
я
Werde
ich
Anlauf
nehmen
und
mein
Ziel
erreichen
По
тихой
грусти
по
листьям
пройдусь
Durch
stille
Trauer
geh
ich
über
Blätter
Я
в
брусья
влюблюсь,
ещё
поборюсь
друзья
Ich
verlieb
mich
in
die
Reckstange,
kämpf
noch
mal,
Freunde
Русская
капуста,
в
голове
не
пусто
Russischer
Kohl,
im
Kopf
ist
nicht
leer
Пою
стою,
чувствуешь?
- это
музыка
Ich
sing
steh,
spürst
du?
- das
ist
Musik
Блюз?
- Да!
- Груз?
- Да!
- Грустно?
- Ну
не
знаю
Blues?
- Ja!
- Last?
- Ja!
- Traurig?
- Weiß
nicht
Я
поделюсь
с
тобой
- это
мои
чувства
Ich
teile
mit
dir
- das
sind
meine
Gefühle
Ну
и
пусть
я
родом
с
захолустья
Und
obwohl
ich
aus
der
Provinz
komme
Разбегусь
и
своего
добьюсь
я
Werde
ich
Anlauf
nehmen
und
mein
Ziel
erreichen
По
тихой
грусти
по
листьям
пройдусь
Durch
stille
Trauer
geh
ich
über
Blätter
Я
в
брусья
влюблюсь,
ещё
поборюсь
друзья
Ich
verlieb
mich
in
die
Reckstange,
kämpf
noch
mal,
Freunde
Русская
капуста,
в
голове
не
пусто
Russischer
Kohl,
im
Kopf
ist
nicht
leer
Пою
стою,
чувствуешь?
- это
музыка
Ich
sing
steh,
spürst
du?
- das
ist
Musik
Блюз?
- Да!
- Груз?
- Да!
- Грустно?
- Ну
не
знаю
Blues?
- Ja!
- Last?
- Ja!
- Traurig?
- Weiß
nicht
Я
поделюсь
с
тобой
- это
мои
чувства
Ich
teile
mit
dir
- das
sind
meine
Gefühle
Burn
it
up,
burn
it
up,
burn
it
up
Brenn
es
ab,
brenn
es
ab,
brenn
es
ab
Burn
it
up,
burn
it
up,
burn
it
up
Brenn
es
ab,
brenn
es
ab,
brenn
es
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: аверин артём викторович, исаев егор андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.