Свинцовый зонт
Bleierner Schirm
Свинцовый
зонт,
роза
Танкоград
скрывает
лицо
Bleierner
Schirm,
die
Rose
Tankograd
verbirgt
das
Gesicht
Очередной
сезон,
вокруг
зомби,
я
молодцом
Eine
weitere
Saison,
Zombies
umher,
ich
bin
wie
ein
Guter
Не
видно
солнца,
не
ясно
куда
нас
несёт
Die
Sonne
unsichtbar,
unklar,
wohin
wir
treiben
За
горизонтом
давно
не
видно
края
озёр
Jenseits
des
Horizonts
sieht
man
längst
keine
Seeufer
mehr
Свинцовый
зонт,
роза
Танкоград
скрывает
лицо
Bleierner
Schirm,
die
Rose
Tankograd
verbirgt
das
Gesicht
Вперёд
по
переходу,
на
кольце
несёт
говнецом
Vorwärts
durch
den
Übergang,
am
Kreisverkehr
treibt's
mich
im
Dreck
Особый
взгляд,
кусаться
даже
не
пробуй
Besonderer
Blick,
versuch
erst
gar
nicht
zu
beißen
Челяба,
ёба,
я
всегда
знал,
что
это
не
всё
Tscheljabinsk,
verdammt,
ich
wusste
immer,
das
ist
nicht
alles
Свинцовый
зонт,
эйч,
дабл
ю,
би
Bleierner
Schirm,
H,
W,
B
Плечом
не
зацепи,
пацаны
сорвались
с
цепи
Stoß
mich
nicht
an,
die
Jungs
sind
aus
der
Kette
И
пир
уже
не
за
горами,
за
Уралом
Сибирь
Das
Fest
ist
nah,
hinter
dem
Ural
liegt
Sibirien
Мастерами
богата,
богатырям
не
груби
Reich
an
Meistern,
den
Bogatyrs
sei
nicht
frech
Не
видно
дна,
давай
родная
за
хип-хоп
Kein
Grund
in
Sicht,
komm,
Schatz,
für
Hip-Hop
Не
было
дня,
чтоб
я
об
стену
не
расшиб
себе
лоб
Kein
Tag
verging,
an
dem
ich
nicht
die
Wand
mir
blutig
schlug
Непробиваемая
броня,
без
перерыва
звонят
Undurchdringliche
Rüstung,
ohne
Pause
klingelt's
Мимо
гремит
товарняк,
на
районе
воняет
Vorbeidonnernd
der
Güterzug,
in
der
Gegend
stinkt's
Эта
хуйня
вокруг
меня
не
меняет
Dieser
Scheiß
um
mich
herum
ändert
nichts
Цепями
гремя,
тащит
непробиваемая
броня
Mit
Ketten
klirrend
zieht
die
undurchdringliche
Rüstung
День
ото
дня
я
догоняю
время,
объединяю
людей
Tag
für
Tage
hol
ich
die
Zeit
ein,
vereine
die
Leute
Идеи
в
дело,
вот
тебе
моя
пятерня
Ideen
in
Taten,
hier
ist
meine
offene
Hand
Свинцовый
зонт,
эйч,
дабл
ю,
би
Bleierner
Schirm,
H,
W,
B
Плечом
не
зацепи,
пацаны
сорвались
с
цепи
Stoß
mich
nicht
an,
die
Jungs
sind
aus
der
Kette
И
пир
уже
не
за
горами,
за
Уралом
Сибирь
Das
Fest
ist
nah,
hinter
dem
Ural
liegt
Sibirien
Мастерами
богата,
богатырям
не
груби
Reich
an
Meistern,
den
Bogatyrs
sei
nicht
frech
Свинцовый
зонт,
роза
Танкоград
скрывает
лицо
Bleierner
Schirm,
die
Rose
Tankograd
verbirgt
das
Gesicht
Очередной
сезон,
вокруг
зомби,
я
молодцом
Eine
weitere
Saison,
Zombies
umher,
ich
bin
wie
ein
Guter
Не
видно
солнца,
не
ясно
куда
нас
несёт
Die
Sonne
unsichtbar,
unklar,
wohin
wir
treiben
За
горизонтом
давно
не
видно
края
озёр
Jenseits
des
Horizonts
sieht
man
längst
keine
Seeufer
mehr
Свинцовый
зонт,
роза
Танкоград
скрывает
лицо
Bleierner
Schirm,
die
Rose
Tankograd
verbirgt
das
Gesicht
Вперёд
по
переходу,
на
кольце
несёт
говнецом
Vorwärts
durch
den
Übergang,
am
Kreisverkehr
treibt's
mich
im
Dreck
Особый
взгляд,
кусаться
даже
не
пробуй
Besonderer
Blick,
versuch
erst
gar
nicht
zu
beißen
Челяба,
ёба,
я
всегда
знал,
что
это
не
всё
Tscheljabinsk,
verdammt,
ich
wusste
immer,
das
ist
nicht
alles
Свинцовый
зонт
Bleierner
Schirm
Я
всегда
знал,
что
это
не
всё
Ich
wusste
immer,
das
ist
nicht
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: аверин артём викторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.