Jahmal TGK - Тихо зелено - перевод текста песни на немецкий

Тихо зелено - Jahmal TGKперевод на немецкий




Тихо зелено
Leise grün
Мостовая
Das Pflaster
Под ногами остывает
Unter den Füßen kühlt ab
Ты молчишь я раздуваю
Du schweigst, ich schüre
Местами спотыкаясь
Stolpere hier und da
Нелепо улыбаюсь
Lächle albern
Трамваи проплывают
Straßenbahnen gleiten vorbei
А давай как на Гаваях?
Wie wär's wie auf Hawaii?
А давай, она кивает, напеваю
Wie wär's, sie nickt, ich summe
Да, так бывает
Ja, das passiert
И все вокруг ведут себя, как будто одичали, отключаюсь
Und alle um uns her benehmen sich, als wären sie verwildert, ich schalte ab
Чтобы все эти качели и пересечения не докучали
Damit all diese Schaukeln und Kreuzungen nicht stören
От реала отрывает и проблемы остаются за плечами
Vom Realen losgerissen und die Probleme bleiben hinter uns
Никого не замечаем
Wir bemerken niemanden
Я слежу, чтоб всё было нормально
Ich achte darauf, dass alles normal ist
И слева и справа
Und links und rechts
Слева вижу плетётся зомби
Links sehe ich ein Zombie schleichen
Справа прошла арава
Rechts eine Gruppe vorbeigehen
Иду прислушиваюсь внимательно в тишине
Ich gehe, horche aufmerksam in der Stille
В темноту всматриваюсь, оборачиваюсь
Starre in die Dunkelheit, drehe mich um
Она держит меня под руку, аккуратненько
Sie hält meinen Arm, vorsichtig
Тихо зелено
Leise grün
Ничего у нас
Nichts von uns
Не потеряно
Ist verloren
Дощщь, мы под дерево
Regen, wir unter dem Baum
Тихо зелено
Leise grün
Не потеряно
Nicht verloren
Ничего у нас
Nichts von uns
Дощщь, мы под дерево
Regen, wir unter dem Baum
Мы заодно, в одном кино
Wir sind eins, in einem Film
Нам всё равно, что день, что ночь
Uns ist egal, ob Tag ob Nacht
У океана, под луной
Am Ozean, unter dem Mond
Она со мной, и в снег и в дощь
Sie ist bei mir, im Schnee und Regen
Нырнём под зонт, возьмём вина
Tauchen unter den Schirm, nehmen Wein
И всё уйдёт на второй план
Und alles rückt in den Hintergrund
В руке рука, со мной она
Hand in Hand, sie ist bei mir
И никого не надо нам
Und niemand sonst brauchen wir
Мы заодно, в одном кино
Wir sind eins, in einem Film
Нам всё равно, что день, что ночь
Uns ist egal, ob Tag ob Nacht
У океана, под луной
Am Ozean, unter dem Mond
Она со мной, и в снег и в дощь
Sie ist bei mir, im Schnee und Regen
Нырнём под зонт, возьмём вина
Tauchen unter den Schirm, nehmen Wein
И всё уйдёт на второй план
Und alles rückt in den Hintergrund
В руке рука, со мной она
Hand in Hand, sie ist bei mir
И никого не надо нам
Und niemand sonst brauchen wir
Ты в моём царстве солнца лучик
Du bist in meinem Sonnenreich ein Strahl
Я твой подкаблучник
Ich bin dein Pantoffelheld
И не страшны нам времени пески зыбучие
Und keine treibenden Sande der Zeit sind uns gefährlich
Ни тучи
Keine Wolken
Я стану чётче, я стану чутче
Ich werde klarer, ich werde zärtlicher
Ради тебя я стану ещё круче
Für dich werde ich noch cooler
Давай иди ко мне скорей
Komm schnell zu mir
Не будь такой колючей
Sei nicht so stachelig
Тихо зелено
Leise grün
Ничего у нас
Nichts von uns
Не потеряно
Ist verloren
Дощь, мы под дерево
Regen, wir unter dem Baum
Тихо зелено
Leise grün
Не потеряно
Nicht verloren
Ничего у нас
Nichts von uns
Будь уверена
Sei dir sicher
Тихо зелено
Leise grün
Ничего у нас
Nichts von uns
Не потеряно
Ist verloren
Дощь, мы под дерево
Regen, wir unter dem Baum
Тихо зелено
Leise grün
Не потеряно
Nicht verloren
Ничего у нас
Nichts von uns
Будь уверена
Sei dir sicher





Авторы: аверин артём викторович, бреусов евгений юрьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.