А
звёзды
так
высоко,
рассыпались
над
головою
Und
Sterne
so
hoch,
über
meinem
Kopf
verstreut
Улыбаюсь
широко,
тянусь
к
ним
рукою
Lächle
breit,
strecke
meine
Hand
zu
ihnen
aus
И
кажется
недалеко,
вот-вот
в
облаке
над
рекою
Scheint
so
nah,
gleich
in
den
Wolken
über
dem
Fluss
Но
звёзды
так
высоко
Doch
Sterne
so
hoch
Катится
снежный
ком
Rollt
ein
Schneeball
Я
смотрю
ты
заплыл
жирком
Seh,
du
hast
Fett
angesetzt
Я
тоже
был
такой
Ich
war
mal
genauso
Шёл
к
реке
с
холодным
пивком
Ging
zum
Fluss
mit
kaltem
Bier
in
der
Hand
В
гонке
за
пирогом
Im
Rennen
um
den
Kuchen
Немало
пролетело
тел
под
гору
кувырком
Gar
mancher
Körper
kullerte
den
Hügel
runter
Не
понимаешь
схем?
Ты
сегодня
с
кем
проводишь
уик-энд?
Verstehst
du
den
Plan
nicht?
Mit
wem
verbringst
du
das
Wochenende?
В
городе
каком?
In
welcher
Stadt?
Зём,
не
будь
дураком
Hey,
sei
kein
Dummchen
Не
хочешь
вырасти
никем,
тогда
давай
бегом
Willst
du
nichts
erreichen,
dann
lass
uns
rennen
Это
не
прикол,
всё
начинается
со
школы
Kein
Scherz,
alles
beginnt
in
der
Schule
По
району
пешком,
рюкзак
тяжёлый
Zu
Fuß
durchs
Viertel,
schwerer
Rucksack
Идти
ещё
далеко,
и
дальше
будет
нелегко
Noch
weit
zu
gehen,
wird
nicht
leichter
werden
Но
всё
получится,
если
желанье
велико
Doch
alles
gelingt,
wenn
der
Wille
stark
ist
Нет
ещё
таких,
каких
не
брали
гор
Keinen
gab's
bisher,
den
Berge
nicht
nahmen
Пододел
трико
и
бегом
Trainingsanzug
übergezogen
und
los
gerannt
Кажется
всё
потом
Alles
scheint
später
Всё
кажется
пустяком
Alles
scheint
Kleinigkeit
Но
катится
кувырком,
под
гору
Doch
rollt
kopfüber,
bergab
Снежным
комом
Ein
Schneeball
Так
что,
давай
бегом
Also
lass
uns
rennen
Всё
начнётся
за
тупиком
Alles
beginnt
jenseits
der
Sackgasse
Приготовился
и
рывком
Mach
dich
bereit
und
dann
voller
Schwung
Завтра
всё
будет
по
другому
Morgen
wird
alles
anders
sein
Кажется
всё
потом
Alles
scheint
später
Всё
кажется
пустяком
Alles
scheint
Kleinigkeit
Но
катится
кувырком,
под
гору
Doch
rollt
kopfüber,
bergab
Снежным
комом
Ein
Schneeball
Так
что,
давай
бегом
Also
lass
uns
rennen
Всё
начнётся
за
тупиком
Alles
beginnt
jenseits
der
Sackgasse
Приготовился
и
рывком
Mach
dich
bereit
und
dann
voller
Schwung
Завтра
всё
будет
по
другому
Morgen
wird
alles
anders
sein
Кажется
всё
прошло
Alles
scheint
vorbei
Опустели
стены,
где
был
дым
и
музло
Wände
leer,
wo
Rauch
und
Musik
war
Сирены
стихли,
залили
гитару
пивом
Sirenen
verstummten,
übergossen
Gitarre
mit
Bier
Мои
кенты,
хлопнув
дверью,
ушли
красиво
Meine
Jungs,
knallten
die
Tür
und
gingen
stilvoll
Но
кажется
слышу
смех
Doch
scheine
Lachen
zu
hören
Тут
часто
кажутся
неблизкими
жизнь
и
смерть
Hier
scheinen
Leben
und
Tod
oft
fern
И
часто
кажется,
что
не
на
что
посмотреть
Und
oft
scheint
nichts
Sehenswert
da
Но
брат
какой
рассвет,
глянь,
какой
рассвет
Aber
sieh
die
Dämmerung,
schau
mal,
was
für
eine
Dämmerung
Я
помню,
он
всегда
приходит
после
ночи
Ich
weiß,
sie
kommt
immer
nach
der
Nacht
Но
философия
нам
в
это
время
ни
к
чему
Doch
Philosophie
braucht
uns
jetzt
nicht
Водила
пьяный,
чёрный
"прадик"
прыгает
по
кочкам
Betrunkener
Fahrer,
schwarzer
Pradi
holpert
über
Schlaglöcher
Я
угораю
и
кричу,
что
всё
своё
возьму
Ich
lache
schallend
und
schrei,
nehme
mir
alles
Кому-то
в
трубку,
а
утром
по
руке
в
попутку
Jemandem
ins
Telefon,
und
morgens
per
Anhalter
Без
денег
на
кармане,
но
туман
уляжется
Ohne
Geld
in
der
Tasche,
doch
Nebel
verzieht
sich
Года
в
секунды
превращаются
с
годами
Jahre
werden
zu
Sekunden
mit
den
Jahren
Я
узнаю,
но
пока
ещё
не
знаю
и
мне
кажется
Ich
werd's
sehen,
doch
jetzt
weiß
ich
noch
nicht
und
scheint
mir
Кажется
всё
потом
Alles
scheint
später
Всё
кажется
пустяком
Alles
scheint
Kleinigkeit
Но
катится
кувырком,
под
гору
Doch
rollt
kopfüber,
bergab
Снежным
комом
Ein
Schneeball
Так
что,
давай
бегом
Also
lass
uns
rennen
Всё
начнётся
за
тупиком
Alles
beginnt
jenseits
der
Sackgasse
Приготовился
и
рывком
Mach
dich
bereit
und
dann
voller
Schwung
Завтра
всё
будет
по
другому
Morgen
wird
alles
anders
sein
Кажется
всё
потом
Alles
scheint
später
Всё
кажется
пустяком
Alles
scheint
Kleinigkeit
Но
катится
кувырком,
под
гору
(под
гору)
Doch
rollt
kopfüber,
bergab
(bergab)
Снежным
комом
Ein
Schneeball
Так
что,
давай
бегом
Also
lass
uns
rennen
Всё
начнётся
за
тупиком
Alles
beginnt
jenseits
der
Sackgasse
Приготовился
и
рывком
Mach
dich
bereit
und
dann
voller
Schwung
Завтра
всё
будет
по
другому
Morgen
wird
alles
anders
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: аверин артём викторович, исаев егор андреевич, жвакин александр михайлович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.