Jahmal TGK feat. Vostochny Okrug - Екатеринблюз - перевод текста песни на немецкий

Екатеринблюз - Восточный Округ , Jahmal TGK перевод на немецкий




Екатеринблюз
Jekaterinblues
Кто куда мы туда же, скоро подойдут наши
Wohin auch immer, wir gehen dorthin mit, bald kommen unsere Leute
Стали мы чуть старше, стали для девчуль краши
Wir sind älter geworden, sind nun die Crushes der Mädchen
На биток текст ляжет, от души брат скажет
Der Text passt zum Beat, aus der Seele, Bruder, sag ich dir
Люди на пляже запляшут, кто-то подпоёт даже
Die Leute am Strand tanzen los, manche summen sogar mit
Музыка грустная хрустит, на дорогах пусто
Traurige Musik knirscht, Straßen sind leer
Свет тусклый, крадусь улочками узкими
Gedämpftes Licht, ich schleiche durch enge Gassen
Город безучастный, пульс частый
Die Stadt gleichgültig, Puls rast
Брусчатка плюс Екатеринблюз
Pflastersteine plus Jekaterinblues
Смягчает краски пивчанский
Mildert die Farben vom Pichwassers Bier
Пыль в танце вальса, колонка буцкает
Staub im Walzertanz, die Box hämmert
Не успела неделя начаться
Die Woche hat kaum angefangen
А уже не продохнуть, не протолкнуться
Schon kein Durchatmen, kein Durchkommen
Завтра дел ебануться, но песни поются
Morgen Arbeit ohne Ende, doch die Lieder erklingen
Даже если вокруг проституция
Auch wenn um uns herum Prostitution
То ли ещё будет, бабки не берутся из ниоткуда, люди
Es kommt noch härter, Geld kommt nicht aus dem Nichts, Leute
Рюмки сами не нальются
Die Gläser füllen sich nicht von selbst
Твоя улица смеётся и плачет
Deine Straße lacht und weint
Моя улица за школой колется и банчит
Meine Straße hinter der Schule dealt und schlecht ist
Табачит, собачится что-то прячет
Rauchen, Hunde streiten irgendwas verstecken
Это значит это "что-то" для кого-то что-то значит
Heißt es bedeutet dieses "Irgendwas" für jemanden viel
В улицах перемелюсь, в сердце не переменюсь
Ich zermahl mich in den Straßen doch ändere mein Herz nicht
Не волнуйся не напьюсь, прогуляюсь и вернусь
Keine Sorge ich betrink mich nicht ich geh spazieren komm zurück
Никаких сюсь-мусь, крепко-крепко к тебе прижмусь
Kein Kuschelkram werd dich ganz fest ganz fest an mich drücken
Никуда не потороплюсь, плюс Екатеринблюз
Ich werd mich nirgends beeilen plus Jekaterinblues
Кто куда мы туда же
Wohin auch immer wir gehen dorthin mit
Попрошу тепла у солнца оно не откажет
Ich bitte die Sonne um Wärme sie wird nicht nein sagen
В этом потоке моды мой прикид всегда винтажит
In diesem Modestrom ist mein Outfit immer Vintage
Будто Nokia кирпич и современный гаджет
Wie ein Nokia-Klumpen und modernes Gadget
Чувствую себя как надо
Ich fühl mich wie man soll
Просто заебись, а не вот эта клоунада
Einfach geil nicht dieser ganze Clownskram
Про осознание ресурса, будто бы с плаката
Über Ressourcenbewusstsein als wär's vom Plakat
Не наше это, мы же с Челябы и Еката
Nicht unser Ding wir sind aus Tscheljab und Ekata
Крадусь по скверику вдоль Ленина
Schleiche durchs Grün am Lenin lang
В душе снова пятнадцать, надеюсь что не временно
In der Seele wieder fünfzehn hoffentlich nicht nur vorläufig
Сказочный пейзаж из чувств, улица как ТЮЗ
Märchenhafte Gefühlslandschaft Straße wie ein Jugendtheater
Городские звуки, фоном Екатеринблюз
Städtische Geräusche im Hintergrund Jekaterinblues
От Вознесенки до Платинки
Von Wosnessenka bis Platinka
Кругом знакомые места, знакомые картинки
Überall bekannte Orte vertraute Bilder
В этом новом мире, у нас всё по старинке
In dieser neuen Welt bleibt bei uns alles altbewährt
Играет Екатеринблюз с челябинской пластинки
Spielt Jekaterinblues von einer Tscheljab-Platte
Кто куда мы туда же, скоро подойдут наши
Wohin auch immer wir gehen dorthin mit bald kommen unsere Leute
Стали мы чуть старше, стали для девчуль краши
Wir sind älter geworden sind nun die Crushes der Mädchen
На биток текст ляжет, от души брат скажет
Der Text passt zum Beat aus der Seele Bruder sag ich dir
Люди на пляже запляшут, кто-то подпоёт даже
Die Leute am Strand tanzen los manche summen sogar mit
Восточные
Eastern District
Ущепни меня и я проснусь
Kniff mich und ich wache auf
Вечер, центр, Ёбург на улице плюс
Abend Zentrum Jekat auf der Straße plus
Это Екатеринблюз
Das ist Jekaterinblues
Ты наденешь платье, а я снова в тебя влюблюсь
Du ziehst ein Kleid an und ich verlieb mich neu in dich
Не буду пить, всё как с нуля
Ich trink nicht alles wie von vorn
Возьму тебя за руку и мы пойдём гулять
Nehm dich an die Hand und wir gehen spazieren
Ты прижимаешься ко мне, в наушниках Крэк (нежность)
Du lehnst dich an mich Kopfhörer mit Crack (Zärtlichkeit)
Давай поставь ещё раз этот трек
Lass uns diesen Track nochmal laufen
Посмотрим на Исеть. Хочешь возьмём коктейль?
Wir schauen auf die Isset willst du einen Cocktail holen
В летнем кафэ играет Катя Лель
Im Sommercafé spielt Katja Liel
Пепел на столе
Asche aufm Tisch
Давай возьмём, только не будем здесь сидеть, мне сидеть лень
Lass uns holen nur nicht hier sitzen hab keinen Bock zu sitzen
Вчерашний день уже позади
Der Tag von gestern bereits hinter uns
Если седеть, то с тобой до седин
Wenn ergrauen dann mit dir bis zur grauen Haaren
Если идти, то с тобой по пути
Wenn gehen dann mit dir auf dem Weg
Екатеринблюз после десяти
Jekaterinblues nach zehn
В улицах перемелюсь, в сердце не переменюсь
Ich zermahl mich in den Straßen doch ändere mein Herz nicht
Не волнуйся не напьюсь, прогуляюсь и вернусь
Keine Sorge ich betrink mich nicht ich geh spazieren komm zurück
Никаких сюсь-мусь, крепко-крепко к тебе прижмусь
Kein Kuschelkram werd dich ganz fest ganz fest an mich drücken
Никуда не потороплюсь, плюс Екатеринблюз
Ich werd mich nirgends beeilen plus Jekaterinblues





Авторы: аверин артём викторович, исаев егор андреевич, мельников константин евгеньевич, чехомов никита николаевич, жуйков александр владимирович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.