Текст и перевод песни Jahmal TGK feat. Регион снега - С ночи до утра
С ночи до утра
From Night Till Morning
С
ночи
до
утра
From
night
till
morning
Я
стена,
до
темна
I'm
a
wall,
till
dark
Это
не
финал
нашего
кина
This
isn't
the
end
of
our
film
Ночь
длинна
The
night
is
long
Пошла
на,
пьяная
шпана
The
drunk
crowd
went
out
Я
что
надо,
между
нами
I'm
what
you
need,
between
us
Я
знаю,
что
она
в
меня
влюблена
I
know
you're
in
love
with
me
Облако
в
штанах
Cloud
in
my
pants
В
глазах
луна,
сердце
пацана
Moon
in
my
eyes,
a
boy's
heart
Эта
весна
что
надо,
чувствую
себя
торнадо
This
spring
is
what
I
need,
I
feel
like
a
tornado
Разметавшим
хранилище
зерна
Scattering
the
grain
storage
Эти
песни
- мой
бортовой
журнал
These
songs
are
my
logbook
Неповторимый
оригинал,
портал
A
unique
original,
a
portal
Путешествие
в
те
времена
A
journey
back
in
time
Страницу
перевернул
и
погнал
Flipped
the
page
and
drove
На
свой
канал
принимаю
сигнал
I'm
receiving
a
signal
on
my
channel
Перенаправляю
в
зал
Redirecting
to
the
hall
Погрузился,
записал
I
got
immersed,
I
recorded
Спасибо
небесам,
я
не
сам
Thank
heavens,
I'm
not
alone
С
ночи
до
утра
From
night
till
morning
Я
стена,
до
темна
I'm
a
wall,
till
dark
Это
не
финал
нашего
кина
This
isn't
the
end
of
our
film
Ночь
длинна
The
night
is
long
Пошла
на,
пьяная
шпана
The
drunk
crowd
went
out
Я
что
надо,
между
нами
I'm
what
you
need,
between
us
Я
знаю,
что
она
в
меня
влюблена
I
know
you're
in
love
with
me
Жизнь
одна,
и
она
по
уши
в
нас
влюблена
Life
is
one,
and
you're
head
over
heels
in
love
with
us
Мой
океан
из
этих
песен,
где
слова
- вода
My
ocean
of
these
songs,
where
words
are
water
В
памяти
города,
где
не
был
на
всём
белом
свете
In
the
memory
of
the
city,
where
I
haven't
been
in
the
whole
wide
world
И
на
вопросы
ваши,
до
сих
пор,
я
не
ответил
And
I
still
haven't
answered
your
questions
Планета
светит,
мир
абсурда
и
смешных
комедий
The
planet
shines,
a
world
of
absurdity
and
funny
comedies
Заметки
на
полях
заметил,
только
на
рассвете
I
noticed
the
notes
in
the
margins,
only
at
dawn
Там
ветер
перемен,
свобода
посреди
всех
стен
There's
a
wind
of
change,
freedom
amidst
all
the
walls
Судьба
бродяга,
но
не
просит
ничего
взамен
Fate
is
a
wanderer,
but
it
asks
for
nothing
in
return
С
ночи
до
утра,
с
луной
в
обнимку,
мысли
вслух
From
night
till
morning,
with
the
moon
in
my
arms,
thoughts
out
loud
Митинг
в
стихах,
не
собираться
больше
двух
A
meeting
in
verse,
no
more
than
two
to
gather
Иду
на
слух,
смотрю
вперёд,
под
ногами
лёд
I
go
by
hearsay,
I
look
ahead,
ice
under
my
feet
В
душе
темно,
но
мне
всё
кажется,
нас
кто-то
ждёт
It's
dark
in
my
soul,
but
it
seems
to
me
that
someone
is
waiting
for
us
Рождён
и
выброшен
на
берег,
во
многих
верил
Born
and
thrown
ashore,
I
believed
in
many
Здесь
корабли
ловят
крушения
пьяных
истерик
Here
ships
catch
the
wreckage
of
drunken
hysterics
Растерян
от
чужих
насмешек,
в
глазах
с
надеждой
Confused
by
the
ridicule
of
others,
in
my
eyes
with
hope
Стать
лучше,
стать
взрослей
или
остаться
прежним
To
become
better,
to
grow
up
or
to
remain
the
same
С
ночи
до
утра
From
night
till
morning
Я
стена,
до
темна
I'm
a
wall,
till
dark
Это
не
финал
нашего
кина
This
isn't
the
end
of
our
film
Ночь
длинна
The
night
is
long
Пошла
на,
пьяная
шпана
The
drunk
crowd
went
out
Я
что
надо,
между
нами
I'm
what
you
need,
between
us
Я
знаю,
что
она
в
меня
влюблена
I
know
you're
in
love
with
me
С
ночи
до
утра
From
night
till
morning
Я
стена,
до
темна
I'm
a
wall,
till
dark
Это
не
финал
нашего
кина
This
isn't
the
end
of
our
film
Ночь
длинна
The
night
is
long
Пошла
на,
пьяная
шпана
The
drunk
crowd
went
out
Я
что
надо,
между
нами
I'm
what
you
need,
between
us
Я
знаю,
что
она
в
меня
влюблена
I
know
you're
in
love
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: аверин артём викторович, караманов алексей владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.