Jahmal TGK - Твоя крутизна - перевод текста песни на немецкий

Твоя крутизна - Jahmal TGKперевод на немецкий




Твоя крутизна
Deine Coolness
Ты и твоя крутизна
Du und deine Coolness
Нас оставили без сна
Haben uns schlaflos gemacht
Я знаю тебя с дна
Ich kenne dich vom Grund
Не напрасно
Nicht umsonst
Мы вылезали из пятна
Kämpften wir uns aus dem Dreck
На кухне до поздна
In der Küche bis spät
У окна, да
Am Fenster, ja
До утра не раз
Mehr als einmal bis zum Morgen
На улице весна
Draußen ist Frühling
Тебе снова депресс на
Du hast wieder Depris
Тихо, зелено
Leise, grün
Тихо сели на карусель
Leise setzten wir uns aufs Karussell
Веселье отсель
Spaß von hier
Мыслей кисель
Gedankenbrei
И пелена
Und ein Schleier
На яву проверено, что ты
In der Realität ist bewiesen, dass du
И твоя крутизна
Und deine Coolness
Нас оставили без сна
Haben uns schlaflos gemacht
Я знаю тебя с дна
Ich kenne dich vom Grund
Не напрасно
Nicht umsonst
Как одинокая луна
Wie ein einsamer Mond
Над городом, над нами
Über der Stadt, über uns
Не будь так холодна
Sei nicht so kalt
Ты потрясна
Du bist umwerfend
На улице весна
Draußen ist Frühling
Дай мне добрый знак
Gib mir ein gutes Zeichen
Так, чтобы стало ясно
So, dass es klar wird
Как одинокая луна
Wie ein einsamer Mond
Над городом, на нами
Über der Stadt, über uns
Не будь так холодна
Sei nicht so kalt
Ты потрясна
Du bist umwerfend
А мы взъерошены
Und wir sind zerzaust
Глаза горошины
Augen wie Erbsen
Куртки кожаны
Lederjacken
Сути прожжены
Das Wesen durchgebrannt
Заморожены
Eingefroren
Отморожены
Abgefroren
Никогда
Niemals
Не хотели быть хорошими, но ты
Wollten wir gut sein, aber du
И твоя крутизна
Und deine Coolness
Нас оставили без сна
Haben uns schlaflos gemacht
Я знаю тебя с дна
Ich kenne dich vom Grund
Не напрасно
Nicht umsonst
Как одинокая луна
Wie ein einsamer Mond
Над городом, над нами
Über der Stadt, über uns
Не будь так холодна
Sei nicht so kalt
Ты потрясна
Du bist umwerfend
Ты и твоя крутизна
Du und deine Coolness
Ты и твоя крутизна
Du und deine Coolness
Ты и твоя крутизна
Du und deine Coolness
Твоя крутизна, твоя крутизна, ты потрясна
Deine Coolness, deine Coolness, du bist umwerfend
Ты и твоя крутизна
Du und deine Coolness
Нас оставили без сна
Haben uns schlaflos gemacht
Я знаю тебя с дна
Ich kenne dich vom Grund
Не напрасно
Nicht umsonst
Как одинокая луна
Wie ein einsamer Mond
Над городом, над нами
Über der Stadt, über uns
Не будь так холодна
Sei nicht so kalt
Ты потрясна
Du bist umwerfend





Авторы: аверин артём викторович, ладейщиков александр евгеньевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.