Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growing'
up
as
a
kid,
yeah
Als
Kind
aufzuwachsen,
ja
Thought
it
was
easy
Ich
dachte,
es
wäre
einfach
When
I
was
a
kid
Als
ich
ein
Kind
war
Didn't
do
it
big
Habe
ich
es
nicht
groß
gemacht
I
think
that
life
was
a
dream
Ich
denke,
das
Leben
war
ein
Traum
Didn't
know
what
it
mean
Wusste
nicht,
was
es
bedeutet
Growin'
up,
tings
got
harder
Erwachsen
werden,
die
Dinge
wurden
härter
No
more,
I
can't
depend
on
mama
Nicht
mehr,
ich
kann
mich
nicht
auf
Mama
verlassen
I
got
to
get
my
ting
together
Ich
muss
meine
Sachen
zusammenbekommen
Being
a
kid
won't
last
forever
Ein
Kind
zu
sein,
wird
nicht
ewig
dauern
Where
it
goes,
here
goes
lonely
Wo
es
hingeht,
hier
geht
es
einsam
Here
goes,
here
goes
lonely
Hier
geht
es,
hier
geht
es
einsam
'Cause
I'm
on
my
own,
gotta
make
it
out
(Make
it
out)
Denn
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
muss
es
schaffen
(Muss
es
schaffen)
'Cause
here
goes,
here
goes
lonely
Denn
hier
geht
es,
hier
geht
es
einsam
Why
I
can't
chill
today?
'Cause
I
got
bills
to
pay
Warum
kann
ich
heute
nicht
chillen?
Weil
ich
Rechnungen
bezahlen
muss
Mama,
I
even
got
a
son
of
my
own
Mama,
ich
habe
sogar
einen
eigenen
Sohn
Things
have
changed,
thinkin'
'bout
di
days
Die
Dinge
haben
sich
geändert,
ich
denke
an
die
Tage
I
used
to
pretend
doing
things
we'd
do
when
we're
grown
An
denen
ich
so
tat,
als
würde
ich
Dinge
tun,
die
wir
tun
würden,
wenn
wir
erwachsen
sind
Got
to
mek
money,
oh
no
Ich
muss
Geld
verdienen,
oh
nein
I
won't
lose
my
soul
Ich
werde
meine
Seele
nicht
verlieren
Life,
it
milk
an
honey
Das
Leben,
es
ist
Milch
und
Honig
Mi
mama
told
mi
God
is
in
control,
woah-oh-oh-oh
Meine
Mama
sagte
mir,
Gott
hat
die
Kontrolle,
woah-oh-oh-oh
Where
it
goes,
here
goes
lonely
Wo
es
hingeht,
hier
geht
es
einsam
Here
goes,
here
goes
lonely
Hier
geht
es,
hier
geht
es
einsam
'Cause
I'm
on
my
own,
gotta
make
it
out
(Make
it
out)
Denn
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
muss
es
schaffen
(Muss
es
schaffen)
'Cause
here
goes,
here
goes
lonely
Denn
hier
geht
es,
hier
geht
es
einsam
Movin'
on
up,
yeah
Ich
gehe
weiter
nach
oben,
ja
Keep
movin',
oh
Beweg
dich
weiter,
oh
Movin'
on
up,
yeah
Ich
gehe
weiter
nach
oben,
ja
Movin',
woah
Beweg
dich,
woah
'Cause
lonely
ain't
all
that
bad
Denn
Einsamkeit
ist
nicht
so
schlimm
Lonely,
lonely
Einsam,
einsam
Taught
mi
to
be
strong
Hat
mich
gelehrt,
stark
zu
sein
Lonely,
lonely,
eh
Einsam,
einsam,
eh
Where
it
goes,
here
goes
lonely
Wo
es
hingeht,
hier
geht
es
einsam
Here
goes,
here
goes
lonely
Hier
geht
es,
hier
geht
es
einsam
'Cause
I'm
on
my
own,
gotta
make
it
out
(Make
it
out)
Denn
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
muss
es
schaffen
(Muss
es
schaffen)
'Cause
here
goes,
here
goes
lonely
Denn
hier
geht
es,
hier
geht
es
einsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamiel Foster, Dave R Wallace, Emanuel Christopher Alexander Schirmer
Альбом
Legend
дата релиза
15-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.