Jahn Rome - Probably - перевод текста песни на немецкий

Probably - Jahn Romeперевод на немецкий




Probably
Wahrscheinlich
And it go, and it go, and it go
Und es geht, und es geht, und es geht
And it go, and it go, and it go
Und es geht, und es geht, und es geht
I wonder if I have a second right inside of your thoughts
Ich frage mich, ob ich eine Sekunde in deinen Gedanken habe
Could you tell me if you said it or if I'm at the loss
Könntest du mir sagen, ob du es gesagt hast oder ob ich es verpasst habe?
Now if I remember correctly thought that this was a pause
Wenn ich mich richtig erinnere, dachte ich, das wäre eine Pause
'Course I didn't get the message it's the crux of the clause
Natürlich habe ich die Nachricht nicht verstanden, das ist der Kern der Sache
And I feel like if we talk we didn't mean it
Und ich fühle, wenn wir reden, meinten wir es nicht ernst
Feel like we'll only use each other when convenient
Ich fühle, wir benutzen einander nur, wenn es uns passt
And while consensual it feels like we've been pushing the line
Und obwohl es einvernehmlich ist, fühlt es sich an, als hätten wir die Grenze überschritten
I find I fail you when I think of how it's just never the time
Ich stelle fest, dass ich dich enttäusche, wenn ich daran denke, dass es einfach nie der richtige Zeitpunkt ist
I see my round face in the mirror and smirk
Ich sehe mein rundes Gesicht im Spiegel und grinse
See denial in an instant I fell back on a perk
Sehe Verleugnung in einem Augenblick, ich griff auf einen Vorteil zurück
Know enough to see yourself just not enough to change
Ich weiß genug, um mich selbst zu sehen, aber nicht genug, um mich zu ändern
But can we at least agree that this is not a race?
Aber können wir uns wenigstens darauf einigen, dass dies kein Wettlauf ist?
If I don't see you
Wenn ich dich nicht sehe
And you don't change
Und du dich nicht änderst
Then when you greet me
Dann, wenn du mich begrüßt
We won't be safe
Werden wir nicht sicher sein
If I don't see you
Wenn ich dich nicht sehe
And you don't change
Und du dich nicht änderst
Then when you greet me
Dann, wenn du mich begrüßt
I will not stay
Werde ich nicht bleiben
Why don't you come around?
Warum kommst du nicht vorbei?
Why won't you listen up?
Warum hörst du nicht zu?
You see you're missing out?
Siehst du, dass du etwas verpasst?
You see you're losing out?
Siehst du, dass du etwas verlierst?
Why don't you come around?
Warum kommst du nicht vorbei?
Why won't you listen up?
Warum hörst du nicht zu?
You see you're missing out?
Siehst du, dass du etwas verpasst?
You see you're losing out?
Siehst du, dass du etwas verlierst?
I wish that I could send the message
Ich wünschte, ich könnte die Nachricht senden
It's always redirected
Sie wird immer umgeleitet
Pretentious on the surface
An der Oberfläche prätentiös
You think I'm this on purpose
Du denkst, ich bin absichtlich so
Makin' me think I made a mistake by thinking that people change, yeah
Bringst mich dazu zu denken, ich hätte einen Fehler gemacht, als ich dachte, dass sich Menschen ändern, ja
Wishin' I wasn't alone there
Ich wünschte, ich wäre dort nicht allein
Lookin myself in the face
Schaue mir selbst ins Gesicht
You pulled the rug from under me
Du hast mir den Boden unter den Füßen weggezogen
No better I concede
Nicht besser, ich gebe nach
I am not a "used to be"
Ich bin kein "War einmal"
I am not a stupid seed
Ich bin kein dummer Samen
I remember climbing trees
Ich erinnere mich, wie ich auf Bäume geklettert bin
I remember feeding geese
Ich erinnere mich, wie ich Gänse gefüttert habe
I am still a little kid
Ich bin immer noch ein kleines Kind
Still with creativity
Immer noch mit Kreativität
Yes I thought I'd run away
Ja, ich dachte, ich würde weglaufen
This has been the synergy
Das war die Synergie
Feeling I am out of place
Ich fühle mich fehl am Platz
Here I found a better me
Hier habe ich ein besseres Ich gefunden
I have grown incredibly
Ich bin unglaublich gewachsen
See me smiling when they see
Sieh mich lächeln, wenn sie sehen
Silly me with M-I-Cs
Den albernen mich mit M-I-Cs
Given authenticity
Gegebene Authentizität
If I don't see you
Wenn ich dich nicht sehe
And you don't change
Und du dich nicht änderst
Then when you greet me
Dann, wenn du mich begrüßt
We won't be safe
Werden wir nicht sicher sein
If I don't see you
Wenn ich dich nicht sehe
And you don't change
Und du dich nicht änderst
Then when you greet me
Dann, wenn du mich begrüßt
I will not stay
Werde ich nicht bleiben
Why don't you come around?
Warum kommst du nicht vorbei?
Why won't you listen up?
Warum hörst du nicht zu?
You see you're missing out?
Siehst du, dass du etwas verpasst?
You see you're losing out?
Siehst du, dass du etwas verlierst?
Why don't you come around?
Warum kommst du nicht vorbei?
Why won't you listen up?
Warum hörst du nicht zu?
You see you're missing out?
Siehst du, dass du etwas verpasst?
You see you're losing out?
Siehst du, dass du etwas verlierst?
Why don't you come around?
Warum kommst du nicht vorbei?
Why won't you listen up?
Warum hörst du nicht zu?
You see you're missing out?
Siehst du, dass du etwas verpasst?
You see you're losing out?
Siehst du, dass du etwas verlierst?
Why don't you come around?
Warum kommst du nicht vorbei?
Why won't you listen up?
Warum hörst du nicht zu?
You see you're missing out?
Siehst du, dass du etwas verpasst?
You see you're losing out?
Siehst du, dass du etwas verlierst?
But it's probably okay
Aber es ist wahrscheinlich okay
It's probably okay
Es ist wahrscheinlich okay
It's probably fine of course
Es ist wahrscheinlich in Ordnung, natürlich
But you freaked and joined
Aber du bist ausgeflippt und hast dich angeschlossen
The two things you hate
Den beiden Dingen, die du hasst
Now you feel ignored
Jetzt fühlst du dich ignoriert
It's okay
Es ist okay
It's probably okay
Es ist wahrscheinlich okay
It's probably mine to force
Es ist wahrscheinlich meine Sache, es zu erzwingen
And my solemn choice
Und meine feierliche Wahl
I feel I survived but
Ich fühle, dass ich überlebt habe, aber
But I'm still a boy
Aber ich bin immer noch ein Junge
It's okay
Es ist okay
It's probably okay
Es ist wahrscheinlich okay
It's probably okay
Es ist wahrscheinlich okay
It's okay
Es ist okay
It's probably okay
Es ist wahrscheinlich okay
It's probably okay
Es ist wahrscheinlich okay
Are you proud of me?
Bist du stolz auf mich?
Are you proud of me?
Bist du stolz auf mich?





Авторы: John Rome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.