Текст и перевод песни Jahn Teigen - Drøm ditt liv - 2009 Remastered Version
Vi
har
bygd
så
mange
murer
Мы
построили
так
много
стен.
Som
vi
burde
rive
ned
Который
мы
должны
снести.
Men
frykten
for
det
ukjente
Но
страх
перед
неизвестным
...
Har
vel
hindret
oss
i
det
Думаю,
мы
остановили
это.
Vi
har
bygd
for
lite
broer
Мы
построили
слишком
мало
мостов.
Som
kunne
blitt
en
farbar
vei
Что
могло
быть
тропой.
En
reise
mot
et
åpent
land
Путешествие
в
открытую
страну.
Som
fins
i
deg
og
meg
Это
существует
в
нас
с
тобой.
Drøm
ditt
liv
Мечтай
о
своей
жизни.
Lev
din
drøm
Живи
своей
мечтой
Snart
krysser
du
ditt
spor
Скоро
ты
пересечешь
свой
путь.
Drøm
ditt
liv
Мечтай
о
своей
жизни.
Og
lev
din
drøm
И
живи
своей
мечтой.
Nå
kysser
du
din
jord
Теперь
ты
целуешь
свою
землю.
Vi
har
levd
blant
dirigenter
Мы
жили
среди
лидеров.
Og
marsjert
i
takt
med
dem
И
шагал
вместе
с
ними.
Men
vi
har
våre
sanger
Но
у
нас
есть
свои
песни.
Som
kjenner
veien
hjem
Кто
знает
дорогу
домой
Men
en
dag
vil
isen
tine
Но
однажды
лед
растает.
En
dag
blir
friheten
en
foss
Однажды
свобода
превратится
в
водопад.
Og
den
lange,
kalde
vinter
И
долгая,
холодная
зима
...
Blir
en
ny
vår
inni
oss
Внутри
нас
зарождается
новая
весна.
Drøm
ditt
liv
Мечтай
о
своей
жизни.
Lev
din
drøm
Живи
своей
мечтой
Snart
krysser
du
ditt
spor
Скоро
ты
пересечешь
свой
путь.
Drøm
ditt
liv
Мечтай
о
своей
жизни.
Og
lev
din
drøm
И
живи
своей
мечтой.
Nå
kysser
du
din
jord
Теперь
ты
целуешь
свою
землю.
(Gitarriff)
Гитарный
рифф
Drøm
ditt
liv
Мечтай
о
своей
жизни.
Lev
din
drøm
Живи
своей
мечтой
Snart
krysser
du
ditt
spor
Скоро
ты
пересечешь
свой
путь.
Drøm
ditt
liv
Мечтай
о
своей
жизни.
Og
lev
din
drøm
И
живи
своей
мечтой.
Nå
kysser
du
din
jord
Теперь
ты
целуешь
свою
землю.
(Drøm
ditt
liv)
Drøm
ditt
liv!
(Мечтай
О
Своей
Жизни)
Мечтай
О
Своей
Жизни!
(Lev
din
drøm)
Lev
din
drøm!
(Живи
своей
мечтой)
живи
своей
мечтой!
(Snart
krysser
du
ditt
spor)
(Скоро
скрещу
твою
спору)
Så
drøm
ditt
liv
Так
Что
Мечтай
О
Своей
Жизни.
Og
lev
din
drøm
И
живи
своей
мечтой.
Nå
kysser
du
din
jord
Теперь
ты
целуешь
свою
землю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahn Teigen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.