Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sensasjon - 2009 Remastered Version
Sensation - 2009 Remastered Version
Du
fanger
en
verden
og
kaller
den
din
Du
fängst
eine
Welt
und
nennst
sie
dein
Du
drikker
av
livets
utrolige
vin
Du
trinkst
von
des
Lebens
unglaublichem
Wein
Du
søker
mot
landskap
du
ikke
kan
se
Du
suchst
nach
Landschaften,
die
du
nicht
sehen
kannst
Du
er
boheme
Du
bist
eine
Bohème
La
meg
være
med
Lass
mich
dabei
sein
Du
åpner
ditt
hjerte
og
fanger
en
vind
Du
öffnest
dein
Herz
und
fängst
einen
Wind
Du
finner
en
himmel
og
slipper
den
inn
Du
findest
einen
Himmel
und
lässt
ihn
herein
Du
leker
med
farver
og
toner
og
ord
Du
spielst
mit
Farben
und
Tönen
und
Worten
Du
er
en
kunstner
Du
bist
eine
Künstlerin
Større
enn
du
tror
Größer
als
du
glaubst
Livet
er
et
under
Das
Leben
ist
ein
Wunder
Ingen
dag
er
lik
Kein
Tag
ist
gleich
Du
er
sånn
som
dagen
Du
bist
wie
der
Tag
Du
er
helt
unik
Du
bist
absolut
einzigartig
Du
er
en
sensasjon
Du
bist
eine
Sensation
Bare
tro
på
deg
selv
Glaube
einfach
an
dich
selbst
Og
vær
den
du
er
Und
sei
die,
die
du
bist
Du
er
en
sensasjon
Du
bist
eine
Sensation
Bare
tro
på
deg
selv
Glaube
einfach
an
dich
selbst
Og
vær
den
du
er
Und
sei
die,
die
du
bist
Du
spør
hva
som
skjer
med
en
drivende
sky
Du
fragst,
was
mit
einer
treibenden
Wolke
geschieht
Du
spør
om
en
rose
kan
fødes
på
ny
Du
fragst,
ob
eine
Rose
neu
geboren
werden
kann
Du
spør
om
så
mye
du
ikke
forstår
Du
fragst
nach
so
vielem,
das
du
nicht
verstehst
Du
er
profeten
Du
bist
die
Prophetin
Du
er
livets
våg
Du
bist
des
Lebens
Wagemut
Livet
er
et
under
Das
Leben
ist
ein
Wunder
Ingen
dag
er
lik
Kein
Tag
ist
gleich
Du
er
sånn
som
dagen
Du
bist
wie
der
Tag
Du
er
helt
unik
Du
bist
absolut
einzigartig
Du
er
en
sensasjon
Du
bist
eine
Sensation
Bare
tro
på
deg
selv
Glaube
einfach
an
dich
selbst
Og
vær
den
du
er
Und
sei
die,
die
du
bist
Du
er
sensasjon
Du
bist
eine
Sensation
Bare
tro
på
deg
selv
Glaube
einfach
an
dich
selbst
Og
vær
den
du
er
Und
sei
die,
die
du
bist
Livet
er
et
under
Das
Leben
ist
ein
Wunder
Ingen
dag
er
lik
Kein
Tag
ist
gleich
Du
er
sånn
som
dagen
Du
bist
wie
der
Tag
Du
er
helt
unik
Du
bist
absolut
einzigartig
Du
er
en
sensasjon
Du
bist
eine
Sensation
Bare
tro
på
deg
selv
Glaube
einfach
an
dich
selbst
Og
vær
den
du
er
Und
sei
die,
die
du
bist
Du
er
en
sensasjon
Du
bist
eine
Sensation
Bare
tro
på
deg
selv
Glaube
einfach
an
dich
selbst
Og
vær
den
du
er
Und
sei
die,
die
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ove Borochstein, Rolf U. Lovland, Jahn Teigen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.