Текст и перевод песни Jahy - Eines Tages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manchmal
ist
man
stärker,
Иногда
ты
сильнее,
Wenn
man
einfach
los
lässt
Если
просто
отпустить
Aber
wenn
ich
dich
jetzt
lasse,
Но
если
я
оставлю
тебя
сейчас,
Ist
es
echt
vorbei
jetzt
Это
действительно
закончилось
сейчас
Hast
du
mich
geliebt,
wie
ich
dich
geliebt
hab
Ты
любил
меня
так,
как
я
любил
тебя
Oder
war
das
einfach
nur
ein
Spiel,
dass
du
gespielt
hast
Или
это
была
просто
игра,
в
которую
вы
играли
Tausend
Tränen
hab
ich
schon
für
dich
vergossen
Тысячу
слез
я
уже
пролил
за
тебя
Und
diese
Ungewissheit
plagt
mich
И
эта
неопределенность
мучает
меня
Ganz
egal
wie
spät
ich
schlaf
nicht
Независимо
от
того,
сколько
времени
я
не
сплю
Keiner
deiner
Schläge
hat
mich
jemals
so
verletzt
wie,
Ни
один
из
твоих
ударов
никогда
не
причинял
мне
такой
боли,
как,
Die
Worte
die
du
mir
gesagt
hast
Слова,
которые
ты
мне
сказал
Du
hast
mich
zerfetzt
Ты
растерзал
меня
In
mir
sind
die
Kriege
die
wir
nie
beendet
haben,
Во
мне
войны,
которые
мы
никогда
не
заканчивали,
Trotzdem
denk
ich
an
die
guten
Tage
Тем
не
менее,
я
думаю
о
хороших
днях
Ist
es
wirklich
war
Действительно
ли
это
было
Ich
weiß,
du
bist
nicht
gut
für
mich,
Я
знаю,
что
ты
мне
не
нравишься,
Aber
ja
ich
liebe
dich
Но
да,
я
люблю
тебя
Fühl
mich
so
verraten
von
deinen
ganzen
Taten
Заставь
меня
чувствовать
себя
таким
преданным
всеми
твоими
поступками
Eines
Tages
werd
ich
gehn
und
dann
ist
es
viel
zu
spät
Когда-нибудь
я
уйду,
а
потом
будет
слишком
поздно
Du
wirst
mich
niemals
verstehn,
deshalb
tut
es
mir
so
weh
Ты
никогда
не
поймешь
меня,
вот
почему
мне
так
больно
Warum
musst
du
los?
Почему
тебе
нужно
идти?
Warum
willst
du
gehn?
Почему
ты
хочешь
уйти?
Ich
weiß
nicht
mehr,
wo
wir
beide
stehn
Я
уже
не
знаю,
где
мы
оба
стоим
Ist
es
wirklich
Liebe,
Это
действительно
любовь,
Ja
dann
will
ich
lieber
gar
nicht
lieben
Да,
тогда
я
предпочитаю
вообще
не
любить
Kann
mich
nicht
mehr
fallen
lassen
und
fang
an
mich
selbst
zu
hassen
Не
могу
больше
бросить
меня
и
начать
ненавидеть
себя
Anfangs
gab
ich
dir
das,
was
ich
mir
von
dir
gewünscht
hab
Сначала
я
дал
тебе
то,
что
хотел
от
тебя
Doch
jetzt
kann
ich
nur
geben,
was
du
dir
von
selbst
verdient
hast
Но
теперь
я
могу
дать
только
то,
что
ты
заслужил
сам
по
себе
Bin
ich
so
ein
schlechter
Mensch
wie
dus
mir
oft
gesagt
hast
Я
такой
плохой
человек,
как
часто
говорил
мне
Дус
Kann
nicht
schlafen
Не
могу
уснуть
Kann
nicht
essen
Не
могу
есть
Sag
wie
kannst
du
mich
vergessen
Скажи,
как
ты
можешь
забыть
меня
Selbst
an
meiner
schweren
Tagen
lässt,
du
mich
genau
so
fallen
Даже
в
мои
тяжелые
дни
ты
бросаешь
меня
именно
так
Wie
kannst
du
nur
erwarten,
dass
ich
immer
für
dich
da
bin?
Как
ты
можешь
ожидать,
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой?
Wie
soll
ich
ein
Haus
bauen,
wenn
es
immer
wieder
einstürzt
Как
мне
построить
дом,
если
он
продолжает
рушиться
Du,
du
bist
der
Sturm
und
Ты,
ты-буря
и
Ich
und
ich,
ich
bin
der
Stein
ey
Я
и
я,
я
камень
Эй
Ich
steh
hier
im
Wind
und
sehe
wie
du
gehst
Я
стою
здесь
на
ветру
и
смотрю,
как
ты
идешь
Mir
tut
es
so
weh,
dass
zu
überstehen
Мне
так
больно
переживать,
что
Eines
Tages
werd
ich
gehn
und
dann
ist
es
viel
zu
spät
Когда-нибудь
я
уйду,
а
потом
будет
слишком
поздно
Du
wirst
mich
niemals
verstehn,
deshalb
tut
es
mir
so
weh
Ты
никогда
не
поймешь
меня,
вот
почему
мне
так
больно
Warum
musst
du
los?
Почему
тебе
нужно
идти?
Warum
willst
du
gehn?
Почему
ты
хочешь
уйти?
Ich
weiß
nicht
mehr,
wo
wir
beide
stehn
Я
уже
не
знаю,
где
мы
оба
стоим
I've
been
runnin'
runnin'
runnin'
yeah
I've
been
runnin'
runnin'
runnin',
yeah
I've
been
runnin'
runnin'
runnin'
uuh
I've
been
runnin'
runnin'
runnin'
мультика
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerrit Arnold, Jahnya Cross, Lorik Shaqiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.