Текст и перевод песни Jai Wolf - Lose My Mind (feat. Mr Gabriel) [Luttrell Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lose My Mind (feat. Mr Gabriel) [Luttrell Remix]
Теряю Разум (feat. Mr Gabriel) [Luttrell Remix]
In
and
out,
counting
hours,
rocketing
around
Туда-сюда,
считаю
часы,
ношусь
как
ракета
Holding
on,
ten
thousand
miles,
and
never
touch
the
ground
Держусь,
тысячи
километров,
и
ни
разу
не
коснулся
земли
Different
sheets
on
the
same
old
me
Разные
простыни,
но
я
все
тот
же
Gotta
wake
up,
don't
let
down
Должен
проснуться,
не
сдаваться
You
gotta
wake
up,
don't
let
down
Ты
должна
проснуться,
не
сдавайся
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
(Before
I...)
(Прежде
чем
я...)
(Before
I...)
(Прежде
чем
я...)
(Before
I...)
(Прежде
чем
я...)
(Before
I...)
(Прежде
чем
я...)
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
Near
and
far,
been
sharing
cars
with
dreamers
just
like
me
Близко
и
далеко,
делил
машины
с
такими
же
мечтателями,
как
я
On
lily
pads,
hope
it
lasts
before
I
sink
too
deep
На
кувшинках,
надеюсь,
это
продлится,
прежде
чем
я
утону
слишком
глубоко
I
miss
my
bed
and
hiding
in
it
(in
it)
Я
скучаю
по
своей
кровати
и
по
тому,
как
прятался
в
ней
(в
ней)
I
miss
that
simple
way
of
living
(living)
Я
скучаю
по
этому
простому
образу
жизни
(жизни)
I
miss
my
bed
and
hiding
in
it
(in
it)
Я
скучаю
по
своей
кровати
и
по
тому,
как
прятался
в
ней
(в
ней)
I
miss
that
simple
way
of
living
Я
скучаю
по
этому
простому
образу
жизни
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
(Before
I
lose
my
mind
again)
(Прежде
чем
я
снова
сойду
с
ума)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Edward Simon, Sajeeb Saha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.