Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Tryna Fall In Love
Ich versuche nicht, mich zu verlieben
Feels
like
I've
been
here
before
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
schon
mal
hier
gewesen
Matter
of
fact
as
I
recall
Tatsächlich,
wenn
ich
mich
recht
erinnere
Love
ain't
been
a
friend
to
me
War
die
Liebe
mir
kein
Freund
It
always
pulls
me
up
and
let's
me
down
Sie
zieht
mich
immer
hoch
und
lässt
mich
dann
fallen
Spinnin
my
heart
around
Dreht
mein
Herz
im
Kreis
So
I
locked
it
up
and
threw
out
the
key
Also
habe
ich
es
weggeschlossen
und
den
Schlüssel
weggeworfen
So
baby
you
picked
a
bad
time
to
be
everything
that
I
need
Also,
Baby,
du
hast
einen
schlechten
Zeitpunkt
gewählt,
um
alles
zu
sein,
was
ich
brauche
(I'm
sorry
the
circumstances
ain't
right
now)
(Es
tut
mir
leid,
die
Umstände
sind
gerade
nicht
richtig)
Even
tho
your're
making
my
pulse
race
you
came
on
the
wrong
day
Auch
wenn
du
meinen
Puls
rasen
lässt,
bist
du
am
falschen
Tag
gekommen
I'm
feeling
you
but
you
gotta
leave
Ich
fühle
dich,
aber
du
musst
gehen
I'm
bout
to
hit
the
bed
Ich
bin
kurz
davor,
ins
Bett
zu
gehen
I
know
I'm
not
ready
yet
Ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
bereit
I'm
trying
not
to
fall
in
love
Ich
versuche,
mich
nicht
zu
verlieben
Crazy
thoughts
are
running
through
my
head
Verrückte
Gedanken
gehen
mir
durch
den
Kopf
So
they
can't
understand
Damit
sie
es
nicht
verstehen
I'm
trying
not
to
fall
in
love
Ich
versuche,
mich
nicht
zu
verlieben
So
I'm
sorry,
no
way
Also
tut
es
mir
leid,
auf
keinen
Fall
Baby
I'm
not
giving
you
my
heart
Baby,
ich
gebe
dir
mein
Herz
nicht
I
gotta
get
away
in
a
hurry
Ich
muss
mich
schnell
davonmachen
I
gotta
get
this
before
it
starts
Ich
muss
das
beenden,
bevor
es
anfängt
Cause
I'm
not
tryna
fall
in
love
no
Denn
ich
versuche
nicht,
mich
zu
verlieben,
nein
I'm
not
tryna
fall
in
love
noo
Everybody
goes
through
ups
and
downs
know
it's
true
Ich
versuche
nicht,
mich
zu
verlieben,
nein.
Jeder
macht
Höhen
und
Tiefen
durch,
das
weißt
du,
es
ist
wahr
Seems
like
I
get
it
worse
than
the
rest
Scheint,
als
ob
es
mich
schlimmer
trifft
als
den
Rest
See
I'm
always
the
victim
of
emotional
hit
and
runs
Siehst
du,
ich
bin
immer
das
Opfer
von
emotionalen
Fahrerfluchten
It
doesn't
really
make
any
sense
Es
macht
nicht
wirklich
Sinn
If
I
met
you
yesterday
I
can't
really
think
now
Wenn
ich
dich
gestern
getroffen
hätte,
könnte
ich
jetzt
nicht
klar
denken
But
I
wouldn't
give
you
half
the
chance
Aber
ich
hätte
dir
nicht
halb
so
viel
Chance
gegeben
And
though
I
like
what
I
see
girl
I
ain't
got
no
time
for
something
I
know
ain't
gonna
last
Und
obwohl
mir
gefällt,
was
ich
sehe,
Mädchen,
habe
ich
keine
Zeit
für
etwas,
von
dem
ich
weiß,
dass
es
nicht
von
Dauer
sein
wird
I'm
bout
to
hit
the
bed
Ich
bin
kurz
davor,
ins
Bett
zu
gehen
I
know
I'm
not
ready
yet
Ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
bereit
I'm
trying
not
to
fall
in
love
Ich
versuche,
mich
nicht
zu
verlieben
Crazy
thoughts
are
running
through
my
head
Verrückte
Gedanken
gehen
mir
durch
den
Kopf
So
they
can't
understand
Damit
sie
es
nicht
verstehen
I'm
trying
not
to
fall
in
love
Ich
versuche,
mich
nicht
zu
verlieben
So
I'm
sorry,
no
way
Also
tut
es
mir
leid,
auf
keinen
Fall
Baby
I'm
not
giving
you
my
heart
Baby,
ich
gebe
dir
mein
Herz
nicht
I
gotta
get
away
in
a
hurry
Ich
muss
mich
schnell
davonmachen
I
gotta
get
this
before
it
starts
Ich
muss
das
beenden,
bevor
es
anfängt
Cause
I'm
not
tryna
fall
in
love
no
Denn
ich
versuche
nicht,
mich
zu
verlieben,
nein
I'm
not
tryna
fall
in
love
noo
See
love
ain't
never
been
a
friend
of
me
Ich
versuche
nicht,
mich
zu
verlieben,
nein.
Siehst
du,
die
Liebe
war
mir
nie
ein
Freund
So
baby
I'm,
I'm
gonna
have
to
pass,
passin
this
opportunity
Also,
Baby,
ich
muss
diese
Gelegenheit
leider
ausschlagen,
an
ihr
vorbeigehen
Even
though
it
kills
me
Auch
wenn
es
mich
umbringt
I'm
bout
to
hit
the
bed
Ich
bin
kurz
davor,
ins
Bett
zu
gehen
I
know
I'm
not
ready
yet
Ich
weiß,
ich
bin
noch
nicht
bereit
I'm
trying
not
to
fall
in
love
Ich
versuche,
mich
nicht
zu
verlieben
Crazy
thoughts
are
running
through
my
head
Verrückte
Gedanken
gehen
mir
durch
den
Kopf
So
they
can't
understand
Damit
sie
es
nicht
verstehen
I'm
trying
not
to
fall
in
love
Ich
versuche,
mich
nicht
zu
verlieben
So
I'm
sorry,
no
way
Also
tut
es
mir
leid,
auf
keinen
Fall
Baby
I'm
not
giving
you
my
heart
Baby,
ich
gebe
dir
mein
Herz
nicht
I
gotta
get
away
in
a
hurry
Ich
muss
mich
schnell
davonmachen
I
gotta
get
this
before
it
starts
Ich
muss
das
beenden,
bevor
es
anfängt
Cause
I'm
not
tryna
fall
in
love
no
Denn
ich
versuche
nicht,
mich
zu
verlieben,
nein
I'm
not
tryna
fall
in
love
noo
Ich
versuche
nicht,
mich
zu
verlieben,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Kelly, Christopher E Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.