Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will You Be There
Wirst Du Da Sein
It's
easy
to
laugh
in
the
summer
time
Es
ist
leicht,
im
Sommer
zu
lachen
It's
easy
to
smile
when
everything
goes
right
in
your
life
Es
ist
leicht
zu
lächeln,
wenn
alles
in
deinem
Leben
gut
läuft
All
of
these
things
make
you
feel
alive
All
diese
Dinge
lassen
dich
lebendig
fühlen
I
see
the
joy
when
I
look
into
your
eyes
Ich
sehe
die
Freude,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
But
when
the
clouds
come
around
will
you
ever
truly
be
there
Aber
wenn
die
Wolken
aufziehen,
wirst
du
dann
wirklich
da
sein?
And
will
you
still
have
a
smile
even
nobody
else
cares?
Und
wirst
du
noch
lächeln,
auch
wenn
es
sonst
niemanden
kümmert?
Will
you
be
there
when
the
darkness
covers
the
sky?
Wirst
du
da
sein,
wenn
die
Dunkelheit
den
Himmel
bedeckt?
And
will
you
be
there
when
the
earth
stands
still
Und
wirst
du
da
sein,
wenn
die
Erde
stillsteht
And
there's
nothing
left
but
pride?
Und
nichts
mehr
übrig
ist
außer
Stolz?
When
the
lightning
strikes
and
the
thunder
roars
Wenn
der
Blitz
einschlägt
und
der
Donner
grollt
And
the
sun
don't
shine
in
here
no
more
Und
die
Sonne
hier
nicht
mehr
scheint
Will
you
be
there
when
the
lights
go
down?
Wirst
du
da
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen?
It's
easy
to
hide
behind
camouflage
Es
ist
leicht,
sich
hinter
Tarnung
zu
verstecken
It's
easy
to
put
on
a
glim
and
make
life
worth
your
while
Es
ist
leicht,
ein
Lächeln
aufzusetzen
und
das
Leben
lebenswert
zu
machen
But
when
the
clouds
come
around
will
you
ever
truly
be
there
Aber
wenn
die
Wolken
aufziehen,
wirst
du
dann
wirklich
da
sein?
And
will
you
still
have
a
smile
even
nobody
else
cares
Und
wirst
du
noch
lächeln,
auch
wenn
es
sonst
niemanden
kümmert?
Will
you
be
there
when
the
darkness
covers
the
sky?
Wirst
du
da
sein,
wenn
die
Dunkelheit
den
Himmel
bedeckt?
And
will
you
be
there
when
the
earth
stands
still
Und
wirst
du
da
sein,
wenn
die
Erde
stillsteht
And
there's
nothing
left
but
pride?
Und
nichts
mehr
übrig
ist
außer
Stolz?
When
the
lightning
strikes
and
the
thunder
roars
Wenn
der
Blitz
einschlägt
und
der
Donner
grollt
And
the
sun
don't
shine
in
here
no
more
Und
die
Sonne
hier
nicht
mehr
scheint
Will
you
be
there
when
the
lights
go
down?
Wirst
du
da
sein,
wenn
die
Lichter
ausgehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Wilkins, Richard Butler, James Scheffer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.