Текст и перевод песни Jaime Barceló - De Vuelta a la Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Vuelta a la Casa
Back to Home
De
mi
casa
lejos
uhi
Distant
from
my
home
I
fled
Con
todo
y
sin
nada
With
everything
and
nothing
Ni
siquiera
tu
presencia
en
mí
Not
even
your
presence
within
me
Mil
amores
lejos
de
ti
A
thousand
loves
away
from
you
El
sol
me
alumbraba
The
sun
shone
upon
me
Pero
el
cielo
empezó
a
oscurecerse
But
the
sky
began
to
darken
Sentí
tu
voz
en
la
tormenta
I
felt
your
voice
in
the
storm
De
pronto
todo
iba
mejor
Suddenly
everything
seemed
better
Sentí
tu
voz
en
la
tormenta
I
felt
your
voice
in
the
storm
Y
cuando
quise
rendirme
And
when
I
wanted
to
surrender
Tu
voz
me
llamaba
Your
voice
called
to
me
Y
cuando
no
tuve
fuerzas
And
when
I
had
no
strength
Tu
mano
me
dabas
You
gave
me
your
hand
Hoy
vuelvo
a
la
vida,
mi
padre,
a
mi
hogar
Today
I
return
to
life,
my
father,
to
my
home
De
vuelta
a
la
casa
Back
to
the
house
De
mi
casa
lejos
uhi
Distant
from
my
house
I
fled
Con
todo
y
sin
nada
With
everything
and
nothing
Ni
siquiera
tu
presencia
en
mí
Not
even
your
presence
within
me
Sentí
tu
voz
en
la
tormenta
I
felt
your
voice
in
the
storm
De
pronto
todo
iba
mejor
Suddenly
everything
seemed
better
Sentí
tu
voz
en
la
tormenta
I
felt
your
voice
in
the
storm
Y
cuando
quise
rendirme
And
when
I
wanted
to
surrender
Tu
voz
me
llamaba
Your
voice
called
to
me
Y
cuando
no
tuve
fuerzas
And
when
I
had
no
strength
Tu
mano
me
dabas
You
gave
me
your
hand
Hoy
vuelvo
a
la
vida,
mi
padre,
a
mi
hogar
Today
I
return
to
life,
my
father,
to
my
home
De
vuelta
a
la
casa
Back
to
the
house
Y
cuando
quise
rendirme
And
when
I
wanted
to
surrender
Tu
voz
me
llamaba
Your
voice
called
to
me
Y
cuando
no
tuve
fuerzas
And
when
I
had
no
strength
Tu
mano
me
dabas
You
gave
me
your
hand
Y
cuando
quise
rendirme
And
when
I
wanted
to
surrender
Cuando
no
tuve
fuerza,
padre
When
I
had
no
strength,
father
Tu
voz
me
llamaba
Your
voice
called
to
me
Te
sentí
sobre
mí
I
felt
you
upon
me
Sentir
tu
mano
sobre
mí
(Y
cuando
no
tuve
fuerzas)
To
feel
your
hand
upon
me
(And
when
I
had
no
strength)
Cuando
sentí
que
no
tenía
fuerzas
(Tu
mano
me
dabas)
When
I
felt
that
I
had
no
strength
(You
gave
me
your
hand)
Tú
viniste
a
mí
You
came
to
me
Me
llamaste
a
mí
You
called
to
me
Hoy
vuelvo
a
la
vida,
mi
padre,
a
mi
hogar
Today
I
return
to
life,
my
father,
to
my
home
De
vuelta
a
la
casa
Back
to
the
house
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.