Jaime Camil - El Sexo Débil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaime Camil - El Sexo Débil




El Sexo Débil
Weaker Sex
Quien les ha llamado el sexo débil,
Who called you the weaker sex?
Cuando las mujeres tienen mil poderes
When women possess a thousand powers?
Son águilas, lunas, guerreras
They are eagles, moons, warriors,
Tirando barreras sin parar
Breaking barriers, never stopping.
Alguien dijo la mujer es frágil,
Someone said women are fragile,
Quién inventaría tanta tontería,
Who would invent such nonsense?
Son mágicas flores de acero
They are magical steel flowers
Que piensan primero en los demás
Who think of others first.
No tienen miedo a caer,
They are not afraid to fall,
Pues saben sacudirse el polvo sin perder la fe
For they know how to shake off the dust, without losing faith.
Mujeres de fuego corazones gigantes,
Women of fire, hearts of giants,
Capaces de salir adelante aun contra el dolor
Capable of overcoming even against pain,
De dar la vida por amor
Of giving their lives for love.
Mujeres intensas como estrellas fugaces
Women intense like shooting stars,
Con sueños invencibles que brillan en cualquier lugar
With invincible dreams that shine anywhere.
Que nos enseñan a volar y vencen cada tempestad
Who teach us to fly and conquer every storm.
Respiran luz y libertad
They breathe light and freedom.
Construyen caminos
They build roads.
Tienen mi palabra de consuelo
They have my comforting words,
Son nuestros pilares sosteniendo el cielo
They are our pillars holding up the sky.
Son madres, amigas, hermanas contagian sus ganas de luchar
They are mothers, friends, and sisters, who infect us with their desire to fight.
Cuando quieren logran lo imposible,
When they want, they achieve the impossible,
Saben que sus almas son indestructibles
They know that their souls are indestructible.
Nos ganan con una mirada y nada las puede derrotar
They win us over with a single glance, and nothing can defeat them.
No tienen miedo a caer
They are not afraid to fall,
Pues saben sacudirse el polvo sin perder la fe
For they know how to shake off the dust, without losing faith.
Mujeres de fuego corazones gigantes,
Women of fire, hearts of giants,
Capaces de salir adelante aun contra el dolor
Capable of overcoming even against pain,
De dar la vida por amor
Of giving their lives for love.
Mujeres intensas como estrellas fugaces
Women intense like shooting stars,
Con sueños invencibles que brillan en cualquier lugar
With invincible dreams that shine anywhere.
Que nos enseñan a volar y vencen cada tempestad
Who teach us to fly and conquer every storm.
Respiran luz y libertad
They breathe light and freedom.
Construyen caminos
They build roads.
No tienen miedo a caer
They are not afraid to fall,
Pues saben sacudirse el polvo sin perder la fe
For they know how to shake off the dust, without losing faith.
Mujeres intensas como estrellas fugaces
Women intense like shooting stars,
Con sueños invencibles que brillan en cualquier lugar
With invincible dreams that shine anywhere.
Que nos enseñan a volar y vencen cada tempestad
Who teach us to fly and conquer every storm.
Respiran luz y libertad
They breathe light and freedom.
Construyen caminos
They build roads.





Авторы: Ettore Grenci, Ana Monica Velez Solano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.