Текст и перевод песни Jaime Camil - Mi Vida Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Vida Sin Ti
Моя жизнь без тебя
Yo
tenía
toda
una
vida,
У
меня
была
целая
жизнь,
Tu
gran
amor
y
un
camino,
Твоя
огромная
любовь
и
путь,
Lleno
de
felicidad...
Полный
счастья...
Me
entregaba
a
ti
cada
día,
Я
отдавался
тебе
каждый
день,
Era
tu
amante,
tu
amigo,
Был
твоим
возлюбленным,
твоим
другом,
Un
hombro
en
él
que
llorar...
Плечом,
на
котором
можно
выплакаться...
Y
deje
crecer
mi
esperanza,
И
позволил
своей
надежде
расти,
Como
una
rosa
en
mi
alma,
Как
розе
в
моей
душе,
Por
lo
que
tanto
soñé...
Ради
того,
о
чём
так
мечтал...
Y
hoy
dices
que
te
marchas,
А
сегодня
ты
говоришь,
что
уходишь,
Que
todo
acaba,
Что
всё
кончено,
Te
vas
sabiendo
que,
Ты
уходишь,
зная,
что
Sin
ti
me
moriré...
Без
тебя
я
умру...
Con
que
ilusión
me
toca
vivir,
С
какой
надеждой
мне
жить,
Si
te
has
cansado
de
mí,
Если
ты
устала
от
меня,
Quien
calmará
este
dolor,
Кто
успокоит
эту
боль,
Que
me
ha
dejado
tu
adiós...
Которую
оставило
твое
прощание...
Con
que
ilusión
me
toca
vivir,
С
какой
надеждой
мне
жить,
Si
yo
no
quiero
olvidar,
Если
я
не
хочу
забывать,
Cuando
morías
por
mí,
Когда
ты
умирала
по
мне,
Cómo
iba
imaginar,
Как
я
мог
представить,
Mi
vida
sin
ti...
Мою
жизнь
без
тебя...
Que
triste
final
para
un
cuento,
Какой
печальный
конец
для
сказки,
Me
has
condenado
al
recuerdo,
Ты
обрекла
меня
на
воспоминания,
Por
todo
lo
que
te
ame...
За
всю
мою
любовь
к
тебе...
Y
hoy
dices
que
te
marchas,
А
сегодня
ты
говоришь,
что
уходишь,
Que
todo
acaba,
Что
всё
кончено,
Te
vas
sabiendo
que,
Ты
уходишь,
зная,
что
Sin
ti
me
moriré...
Без
тебя
я
умру...
Con
que
ilusión
me
toca
vivir,
С
какой
надеждой
мне
жить,
Si
te
has
cansado
de
mí,
Если
ты
устала
от
меня,
Quien
calmará
este
dolor,
Кто
успокоит
эту
боль,
Que
me
ha
dejado
tu
adiós...
Которую
оставило
твое
прощание...
Con
que
ilusión
me
toca
vivir,
С
какой
надеждой
мне
жить,
Si
yo
no
quiero
olvidar,
Если
я
не
хочу
забывать,
Cuando
morías
por
mí,
Когда
ты
умирала
по
мне,
Cómo
iba
imaginar,
Как
я
мог
представить,
Mi
vida
sin
ti...
Мою
жизнь
без
тебя...
Quien
calmará
este
dolor,
Кто
успокоит
эту
боль,
Que
me
ha
dejado
tu
adiós...
Которую
оставило
твое
прощание...
Con
que
ilusión
me
toca
vivir,
С
какой
надеждой
мне
жить,
Si
yo
no
quiero
olvidar,
Если
я
не
хочу
забывать,
Cuando
morías
por
mí,
Когда
ты
умирала
по
мне,
Cómo
iba
imaginar,
Как
я
мог
представить,
Mi
vida
sin
ti...
Мою
жизнь
без
тебя...
Yeah
yeah
yeah...
Yeah
yeah
yeah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Rios Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.