Jaime Flores - A Manos Llenas - перевод текста песни на немецкий

A Manos Llenas - Jaime Floresперевод на немецкий




A Manos Llenas
Mit vollen Händen
Confundí la luna con el sol
Ich verwechselte den Mond mit der Sonne
Confundí la noche con la tarde
Ich verwechselte die Nacht mit dem Nachmittag
Confundí tu voz con el cantar de un ruiseñor
Ich verwechselte deine Stimme mit dem Gesang einer Nachtigall
Cuando el corazón me lo robaste
Als du mir das Herz gestohlen hast
Se volvió alegría mi dolor
Mein Schmerz wurde zu Freude
Se llenó mi vida de esperanza
Mein Leben füllte sich mit Hoffnung
Cuando apareciste pa′ inspirarme esta canción
Als du erschienest, um mich zu diesem Lied zu inspirieren
Con la bendición de tu mirada
Mit dem Segen deines Blicks
Y no me diste tiempo ni de respirar
Und du gabst mir nicht einmal Zeit zu atmen
Cuando me vi en tus ojos ya te amaba
Als ich mich in deinen Augen sah, liebte ich dich schon
Y me tocaste como el sol de primavera
Und du hast mich berührt wie die Frühlingssonne
Y me llenaste de caricias sin fronteras
Und du hast mich erfüllt mit grenzenlosen Zärtlichkeiten
me pintaste de colores las estrellas
Du hast mir die Sterne bunt gemalt
Y te adueñaste de y yo no me resistí
Und du hast von mir Besitz ergriffen, und ich habe mich nicht gewehrt
Y te metiste a navegar entre mis venas
Und du hast dich eingeschlichen, um in meinen Adern zu fließen
Y te entregue lo que yo soy a manos llenas
Und ich gab dir, was ich bin, mit vollen Händen
me enseñaste que tu amor es mi escalera
Du hast mich gelehrt, dass deine Liebe meine Leiter ist
Por eso soy tan feliz
Deshalb bin ich so glücklich
Por eso quiero morir, contigo
Deshalb will ich sterben, mit dir
Descubrí lo que es la libertad
Ich entdeckte, was Freiheit ist
Cuando me tomaste entre tus alas
Als du mich in deine Flügel nahmst
Que también se llora de felicidad
Dass man auch vor Glück weinen kann
Cuando tanto amor te llena el alma
Wenn so viel Liebe die Seele erfüllt
Y no me diste tiempo ni de respirar
Und du gabst mir nicht einmal Zeit zu atmen
Cuando me vi en tus ojos ya te amaba
Als ich mich in deinen Augen sah, liebte ich dich schon
Y me tocaste como el sol de primavera
Und du hast mich berührt wie die Frühlingssonne
Y me llenaste de caricias sin fronteras
Und du hast mich erfüllt mit grenzenlosen Zärtlichkeiten
me pintaste de colores las estrellas
Du hast mir die Sterne bunt gemalt
Y te adueñaste de y yo no me resistí
Und du hast von mir Besitz ergriffen, und ich habe mich nicht gewehrt
Y te metiste a navegar entre mis venas
Und du hast dich eingeschlichen, um in meinen Adern zu fließen
Y te entregue lo que soy a manos llenas
Und ich gab dir, was ich bin, mit vollen Händen
me enseñaste que tu amor es mi escalera
Du hast mich gelehrt, dass deine Liebe meine Leiter ist
Por eso soy tan feliz
Deshalb bin ich so glücklich
Por eso quiero morir, contigo
Deshalb will ich sterben, mit dir
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, amor
Ay, ay, amor
Contigo
Mit dir
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, amor
Ay, ay, amor
Y te metiste a navegar entre mis venas
Und du hast dich eingeschlichen, um in meinen Adern zu fließen
Y te entregue lo que soy a manos llenas
Und ich gab dir, was ich bin, mit vollen Händen
me enseñaste que tu amor es mi escalera
Du hast mich gelehrt, dass deine Liebe meine Leiter ist
Por eso soy tan feliz
Deshalb bin ich so glücklich
Por eso quiero morir, contigo
Deshalb will ich sterben, mit dir
Quiero morir, quiero morir
Ich will sterben, ich will sterben
Contigo
Mit dir
Quiero morir, quiero morir
Ich will sterben, ich will sterben
Contigo
Mit dir





Авторы: Blanca Estela Zurita Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.