Текст и перевод песни Jaime Flores - El Consejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
vino
mi
compadre
con
mucha
preocupación
Вчера
приходил
мой
кум,
весь
в
тревоге,
A
pedirme
por
favor
que
le
quitara
una
duda
Просил
меня,
чтобы
я
развеял
его
сомнения.
Como
curarse
la
cruda
para
sentirse
mejor
Как
вылечить
похмелье,
чтобы
чувствовать
себя
лучше,
Sin
que
el
remedio
se
suba
Чтобы
лекарство
не
ударило
в
голову,
Y
después
resulte
peor
И
потом
не
стало
ещё
хуже.
Yo
le
dije
compadre
Я
ему
сказал,
кум,
La
cruda
es
una
tristeza
Похмелье
— это
печаль,
Y
sólo
puede
curarse
И
вылечить
её
можно
только
Tomándose
unas
cervezas
Выпив
пару
бутылочек
пива.
Yo
le
aconsejo
compadre
Я
советую
тебе,
кум,
Que
aguante
como
los
machos
Терпеть
как
настоящий
мужик,
O
deje
de
plano
el
chupe
Или
совсем
бросить
пить,
O
permanezca
borracho
Или
оставаться
пьяным.
Un
mudito
de
mi
pueblo
Один
немой
из
моей
деревни,
Que
a
puras
señas
hablaba
Который
говорил
только
знаками,
Se
fue
a
consultar
a
un
brujo
Пошёл
к
колдуну,
Para
ver
si
lo
curaba
Чтобы
тот
его
вылечил.
Y
entre
señas
y
pujidos
И
знаками
и
мычанием
El
mudito
le
explicaba
Немой
объяснял
ему,
Que
quería
hablar
un
poquito
Что
он
хочет
немного
говорить,
Para
convencer
a
su
amada
Чтобы
убедить
свою
возлюбленную.
Le
dijo
el
brujo
al
mudito
Сказал
колдун
немому:
La
cosa
no
es
complicada
Дело
несложное,
Lo
mudo
no
te
lo
quito
Немоту
я
тебе
не
вылечу,
Y
no
voy
a
cobrarte
nada
И
денег
с
тебя
не
возьму.
Pero
me
traes
a
tu
novia
Но
приведи
ко
мне
свою
девушку,
Que
venga
bien
relajada
Пусть
придёт
расслабленной,
Me
la
dejas
medio
día
Оставь
её
у
меня
на
полдня,
Y
te
la
regreso
entrenada
И
я
верну
её
тебе
обученной.
Un
buen
amigo
que
tengo
Один
мой
хороший
друг
Andaba
en
el
otro
lado
Уехал
на
заработки,
Y
después
de
doce
meses
И
спустя
двенадцать
месяцев
Hoy
por
fin
ha
regresado
Сегодня
наконец
вернулся.
Me
dijo
muy
afligido
Он
сказал
мне
очень
расстроенно,
Que
su
esposa
dio
un
mal
paso
Что
его
жена
оступилась,
Y
la
encontró
a
su
regreso
И
он
застал
её
по
возвращении
Con
seis
meses
de
embarazo
С
шестимесячной
беременностью.
Le
dije
mire
mi
amigo
Я
сказал
ему,
послушай,
друг,
Hay
que
atender
a
la
esposa
Надо
заботиться
о
жене,
A
ella
le
gusta
el
dinero
Она
любит
деньги,
Pero
también
otra
cosa
Но
любит
и
кое-что
ещё.
Yo
le
aconsejo
mi
amigo
Я
советую
тебе,
друг,
Acéptelo
con
orgullo
Прими
это
с
гордостью,
Si
usté
es
dueño
de
la
vaca
Если
ты
хозяин
коровы,
También
el
becerro
es
suyo
То
и
телёнок
тоже
твой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Flores Monterrubio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.