Jaime Flores - El Consejo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jaime Flores - El Consejo




El Consejo
Совет
Ayer vino mi compadre con mucha preocupación
Вчера приходил мой кум, весь в тревоге,
A pedirme por favor que le quitara una duda
Просил меня, чтобы я развеял его сомнения.
Como curarse la cruda para sentirse mejor
Как вылечить похмелье, чтобы чувствовать себя лучше,
Sin que el remedio se suba
Чтобы лекарство не ударило в голову,
Y después resulte peor
И потом не стало ещё хуже.
Yo le dije compadre
Я ему сказал, кум,
La cruda es una tristeza
Похмелье это печаль,
Y sólo puede curarse
И вылечить её можно только
Tomándose unas cervezas
Выпив пару бутылочек пива.
Yo le aconsejo compadre
Я советую тебе, кум,
Que aguante como los machos
Терпеть как настоящий мужик,
O deje de plano el chupe
Или совсем бросить пить,
O permanezca borracho
Или оставаться пьяным.
Un mudito de mi pueblo
Один немой из моей деревни,
Que a puras señas hablaba
Который говорил только знаками,
Se fue a consultar a un brujo
Пошёл к колдуну,
Para ver si lo curaba
Чтобы тот его вылечил.
Y entre señas y pujidos
И знаками и мычанием
El mudito le explicaba
Немой объяснял ему,
Que quería hablar un poquito
Что он хочет немного говорить,
Para convencer a su amada
Чтобы убедить свою возлюбленную.
Le dijo el brujo al mudito
Сказал колдун немому:
La cosa no es complicada
Дело несложное,
Lo mudo no te lo quito
Немоту я тебе не вылечу,
Y no voy a cobrarte nada
И денег с тебя не возьму.
Pero me traes a tu novia
Но приведи ко мне свою девушку,
Que venga bien relajada
Пусть придёт расслабленной,
Me la dejas medio día
Оставь её у меня на полдня,
Y te la regreso entrenada
И я верну её тебе обученной.
Un buen amigo que tengo
Один мой хороший друг
Andaba en el otro lado
Уехал на заработки,
Y después de doce meses
И спустя двенадцать месяцев
Hoy por fin ha regresado
Сегодня наконец вернулся.
Me dijo muy afligido
Он сказал мне очень расстроенно,
Que su esposa dio un mal paso
Что его жена оступилась,
Y la encontró a su regreso
И он застал её по возвращении
Con seis meses de embarazo
С шестимесячной беременностью.
Le dije mire mi amigo
Я сказал ему, послушай, друг,
Hay que atender a la esposa
Надо заботиться о жене,
A ella le gusta el dinero
Она любит деньги,
Pero también otra cosa
Но любит и кое-что ещё.
Yo le aconsejo mi amigo
Я советую тебе, друг,
Acéptelo con orgullo
Прими это с гордостью,
Si usté es dueño de la vaca
Если ты хозяин коровы,
También el becerro es suyo
То и телёнок тоже твой.





Авторы: Jaime Flores Monterrubio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.