Текст и перевод песни Jaime Flores - Nunca Te Olvidaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Te Olvidaré
Никогда тебя не забуду
Qué
triste
se
ve
la
luna
mirando
por
mi
ventana
Как
грустно
выглядит
луна,
глядя
в
моё
окно,
Las
nubes
pasan
muy
lento
como
queriendo
ocultarla
Облака
плывут
так
медленно,
словно
хотят
скрыть
её.
Parece
que
las
estrellas
son
lagrimitas
de
plata
Кажется,
что
звёзды
— это
серебряные
слезинки,
Parece
saber
la
noche
que
hay
un
dolor
que
me
mata
Кажется,
ночь
знает,
что
есть
боль,
которая
меня
убивает.
Se
escucha
como
un
lamento
el
viento
volando
en
calma
Слышится,
как
lamentо,
ветер,
летящий
в
тишине,
Mientras
la
pena
en
silencio
me
sigue
partiendo
el
alma
Пока
печаль
молча
продолжает
разрывать
мою
душу.
Las
esperanzas
de
verte
volviendo
por
la
mañana
Надежды
увидеть
тебя
возвращающейся
утром
Se
mueren
como
se
muere
mi
corazón
que
te
ama
Умирают,
как
умирает
моё
сердце,
которое
тебя
любит.
Pero
nunca
te
olvidaré
Но
я
никогда
тебя
не
забуду,
Aunque
pase
el
tiempo
Даже
если
пройдёт
время.
Sé
muy
bien
que
nunca
voy
a
arrancarme
este
sufrimiento
Я
очень
хорошо
знаю,
что
никогда
не
избавлюсь
от
этих
страданий.
Pero
nunca
te
olvidaré
Но
я
никогда
тебя
не
забуду,
Aunque
te
hayas
ido
Даже
если
ты
ушла,
Aunque
duela
tanto
saber
que
ya
no
estarás
conmigo
Даже
если
так
больно
знать,
что
ты
больше
не
будешь
со
мной.
Sé
que
eternamente
mi
corazón
estará
contigo
Я
знаю,
что
вечно
моё
сердце
будет
с
тобой.
El
sol
ya
se
está
asomando
Солнце
уже
встаёт,
Empieza
a
brillar
el
alba
Начинает
светить
рассвет.
Las
aves
ya
están
cantando
mientras
agitan
las
alas
Птицы
уже
поют,
взмахивая
крыльями.
Yo
sé
que
también
recuerdas
que
bonito
se
escuchaba
Я
знаю,
что
ты
тоже
помнишь,
как
красиво
они
пели,
Cuando
dormida
en
mi
brazos
su
canto
te
despertaba
Когда,
спящая
в
моих
объятиях,
ты
просыпалась
от
их
пения.
Se
escucha
como
un
lamento
el
viento
volando
en
calma
Слышится,
как
lamentо,
ветер,
летящий
в
тишине,
Mientras
la
pena
en
silencio
me
sigue
partiendo
el
alma
Пока
печаль
молча
продолжает
разрывать
мою
душу.
Las
esperanzas
de
verte
volviendo
por
la
mañana
Надежды
увидеть
тебя
возвращающейся
утром
Se
mueren
como
se
muere
mi
corazón
que
te
ama
Умирают,
как
умирает
моё
сердце,
которое
тебя
любит.
Pero
nunca
te
olvidaré
Но
я
никогда
тебя
не
забуду,
Aunque
pase
el
tiempo
Даже
если
пройдёт
время.
Sé
muy
bien
que
nunca
voy
a
arrancarme
este
sufrimiento
Я
очень
хорошо
знаю,
что
никогда
не
избавлюсь
от
этих
страданий.
Pero
nunca
te
olvidaré
Но
я
никогда
тебя
не
забуду,
Aunque
te
hayas
ido
Даже
если
ты
ушла,
Aunque
duela
tanto
saber
que
ya
no
estarás
conmigo
Даже
если
так
больно
знать,
что
ты
больше
не
будешь
со
мной.
Sé
que
eternamente
mi
corazón
estará
contigo
Я
знаю,
что
вечно
моё
сердце
будет
с
тобой.
Pero
nunca
te
olvidaré
Но
я
никогда
тебя
не
забуду,
Aunque
pase
el
tiempo
Даже
если
пройдёт
время.
Sé
muy
bien
que
nunca
voy
a
arrancarme
este
sufrimiento
Я
очень
хорошо
знаю,
что
никогда
не
избавлюсь
от
этих
страданий.
Pero
nunca
te
olvidaré
Но
я
никогда
тебя
не
забуду,
Aunque
te
hayas
ido
Даже
если
ты
ушла,
Aunque
duela
tanto
saber
que
ya
no
estarás
conmigo
Даже
если
так
больно
знать,
что
ты
больше
не
будешь
со
мной.
Sé
que
eternamente
mi
corazón
estará
contigo
Я
знаю,
что
вечно
моё
сердце
будет
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Flores Monterrubio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.