Jaime Llano González - La Piragua - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaime Llano González - La Piragua




La Piragua
The Dugout
Me contaron lo abuelos que hace tiempo,
My grandparents told me that long ago,
Navegaba en el Cesar una piragua,
A dugout canoe sailed on the Cesar River,
Que partía del Banco viejo puerto
Departing from the old port of Banco
A las playas de amor en Chimichagua.
To the beaches of love in Chimichagua.
Capoteando el vendaval se estremecía
Facing the storm, it would shudder
E impasible desafiaba la tormenta,
And defiantly challenge the tempest,
Y un ejercito de estrellas la seguía
And an army of stars would follow it
Tachonándola de luz y de leyenda.
Adorning it with light and legend.
Era la piragua de Guillermo Cubillos,
It was the dugout of Guillermo Cubillos,
Era la piragua, era la piragua. (Bis)
It was the dugout, it was the dugout. (Chorus)
Doce bogas con la piel color majagua
Twelve rowers with mahogany-colored skin
Y con ellos el temible Pedro Albundia,
And with them, the fearsome Pedro Albundia,
Por las noches a los remos le arrancaban
At night, they would draw from the oars
Un melódico rugir de hermosa cumbia.
A melodic roar of beautiful cumbia.
Doce sombras, ahora viejas ya no reman,
Twelve shadows, now old, no longer row,
Ya no cruje el maderamen en el agua,
No longer does the timber creak in the water,
Solo quedan los recuerdos en la arena
Only memories remain in the sand
Donde yace dormitando la piragua.
Where the dugout lies dormant.
Era la piragua de Guillermo Cubillos,
It was the dugout of Guillermo Cubillos,
Era la piragua, era la piragua. (Bis)
It was the dugout, it was the dugout. (Chorus)
La piragua, la piragua,
The dugout, the dugout,
La piragua, la piragua...
The dugout, the dugout...





Авторы: Jose Barros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.