Jaime López - Echémosle la culpa al camionero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaime López - Echémosle la culpa al camionero




Echémosle la culpa al camionero
Let's Blame the Truck Driver
Tus cartas las leía hasta el cartero
I used to read your letters until the postman
Dejando "amor de lejos..." en suspenso
Leaving "love from afar..." in suspense
Y yo que hasta la fecha no comprendo
And I still don't understand
Por qué te refundiste en un convento
Why you locked yourself in a convent
Pintabas para monja si muy cierto
You had the makings of a nun, it's true
Rezabas padres nuestros en silencio
You prayed our fathers in silence
Vivías encerrada como feto
You lived locked up like a fetus
Viajabas en un sobre por correo
You traveled in an envelope by mail
Viajabas en un sobre por correo
You traveled in an envelope by mail
Y yo que te tomaba...
And I who took you...
Y yo que te tomaba a cotorreo
And I who took you as a joke
No es culpa de ninguno... fue del tiempo
It's not anyone's fault... it was time
Habernos conocido en el recreo
That we met in the playground
Y habernos declarado a medio miedo
And that we confessed in fear
De plano hasta el último momento
Right up until the last moment
Me andaba ya dejando el camionero
The truck driver was already leaving me
Con todo y autobús y pasajeros
With the bus and passengers and all
Echémosle la culpa a la distancia
Let's blame it on the distance
De nunca habernos dado un solo beso
For never having kissed
De nunca habernos dado un solo beso
For never having kissed
Echémosle la culpa...
Let's blame it...
Echémosle la culpa al camionero
Let's blame it on the truck driver
Tus cartas las leía hasta el tortero
I used to read your letters until the postman
Dejando "amor de lejos..." en suspenso
Leaving "love from afar..." in suspense
Y yo que hasta la fecha no comprendo
And I still don't understand
Por qué te refundiste en un convento
Why you locked yourself in a convent
¿Por qué te refundiste en un convento?
Why did you lock yourself in a convent?
Echémosle la culpa...
Let's blame it...
Echémosle la culpa al camionero
Let's blame it on the truck driver






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.