Текст и перевод песни Jaime López - Echémosle la culpa al camionero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echémosle la culpa al camionero
Свалим вину на водителя грузовика
Tus
cartas
las
leía
hasta
el
cartero
Твои
письма
читал
даже
почтарь,
Dejando
"amor
de
lejos..."
en
suspenso
Оставляя
"любовь
на
расстоянии..."
в
подвешенном
состоянии.
Y
yo
que
hasta
la
fecha
no
comprendo
И
я
до
сих
пор
не
понимаю,
Por
qué
te
refundiste
en
un
convento
Почему
ты
ушла
в
монастырь.
Pintabas
para
monja
si
muy
cierto
Ты
была
словно
создана
для
монашества,
это
правда,
Rezabas
padres
nuestros
en
silencio
Молилась
"Отче
наш"
в
тишине,
Vivías
encerrada
como
feto
Жила
взаперти,
как
в
утробе,
Viajabas
en
un
sobre
por
correo
Путешествовала
в
конверте
по
почте.
Viajabas
en
un
sobre
por
correo
Путешествовала
в
конверте
по
почте,
Y
yo
que
te
tomaba...
А
я
тебя
воспринимал...
Y
yo
que
te
tomaba
a
cotorreo
А
я
тебя
воспринимал
несерьезно.
No
es
culpa
de
ninguno...
fue
del
tiempo
Никто
не
виноват...
во
всем
виновато
время,
Habernos
conocido
en
el
recreo
Что
мы
познакомились
на
перемене,
Y
habernos
declarado
a
medio
miedo
И
признались
друг
другу
в
чувствах
с
опаской,
De
plano
hasta
el
último
momento
Прямо
до
последнего
момента.
Me
andaba
ya
dejando
el
camionero
Меня
уже
почти
оставил
водитель
грузовика,
Con
todo
y
autobús
y
pasajeros
Вместе
с
автобусом
и
пассажирами.
Echémosle
la
culpa
a
la
distancia
Давай
свалим
вину
на
расстояние,
De
nunca
habernos
dado
un
solo
beso
На
то,
что
мы
так
и
не
поцеловались.
De
nunca
habernos
dado
un
solo
beso
На
то,
что
мы
так
и
не
поцеловались,
Echémosle
la
culpa...
Свалим
вину...
Echémosle
la
culpa
al
camionero
Свалим
вину
на
водителя
грузовика.
Tus
cartas
las
leía
hasta
el
tortero
Твои
письма
читал
даже
продавец
лепешек,
Dejando
"amor
de
lejos..."
en
suspenso
Оставляя
"любовь
на
расстоянии..."
в
подвешенном
состоянии.
Y
yo
que
hasta
la
fecha
no
comprendo
И
я
до
сих
пор
не
понимаю,
Por
qué
te
refundiste
en
un
convento
Почему
ты
ушла
в
монастырь.
¿Por
qué
te
refundiste
en
un
convento?
Почему
ты
ушла
в
монастырь?
Echémosle
la
culpa...
Свалим
вину...
Echémosle
la
culpa
al
camionero
Свалим
вину
на
водителя
грузовика.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.