Jaime López - Ella empacó su bistec - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaime López - Ella empacó su bistec




Ella empacó su bistec
She packed her steak
Ella empacó su bistec con todo y refrigerador
She packed her steak and the fridge as well
Además del reposet ... ¿qué voy a hacer?
And the couch... what am I going to do?
Me dejó sin tostador, sin cuchara
She left me without a toaster, without a spoon
Y sin mostaza;
And without mustard;
Se llevó el televisor, se llevó también la taza,
She took the TV, the mug too,
De pilón el piano aquel,
The old piano,
La estufa, la tina, el shampú y todo el papel...
The stove, the bathtub, the shampoo and the paper...
Con ella se fue también
She also took away
Nuestro automóvil y el bebé
Our car and the baby
Ella empacó su bistec con todo y refrigerador
She packed her steak and the fridge as well
Además del reposet...¿qué voy a hacer?
And the couch... what am I going to do?
Me dejó sin el colchón, sin las sábanas, sin
She left me without the mattress, without the sheets, without
Cama;
A bed;
Se llevó mi corazón, se llevó la mermelada.
She took my heart, the jam.
Creo que se fue pa'l Monte
I think she went to the mountain
A pie con la carga aquella,
On foot with all that stuff,
Creo que se fue pa'l Monte,
I think she went to the mountain,
¡que poca madera Adela!
That's some nerve, Adela!
Llevabas todo a cuestas
You were carrying everything on your back
Hasta no ver,
Until you could not see,
La vieja consola se te olvidó
You forgot the old console
Se acabó el amor.
Our love came to an end.
Ella empacó su bistec con todo y refrigerador
She packed her steak and the fridge as well
Además del reposet ... ¿qué voy a hacer?
And the couch... what am I going to do?
Me dejó con un sabor a gitana en la guitarra,
She left me with a taste of gypsy in my guitar,
Me dejó con un sabor a gitana en la guitarra...
She left me with a taste of gypsy in my guitar...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.