Текст и перевод песни Jaime López - Lo que te voy a contar
Lo que te voy a contar
То, что я тебе расскажу
Lo
que
te
voy
a
contar
То,
что
я
тебе
расскажу
No
se
lo
digas
a
nadie
Не
рассказывай
никому
Tiene
que
ver
ya
lo
sabes
Это
связано,
ты
знаешь
Con
alguien
que
nunca
he
dejado
de
amar
С
кем-то,
кого
я
никогда
не
переставал
любить
Todo
este
cuento
empezó
Вся
эта
история
началась
Cuando
en
las
escondidillas
Когда
мы
играли
в
прятки
Nos
la
jugamos
un
día
В
тот
день
мы
нарвались
друг
на
друга
Buscando
los
2 en
un
mismo
rincón
Оказавшись
в
одном
и
том
же
углу
Entonces
un
beso
entonces
un
dedo
Затем
был
поцелуй,
затем
палец
Entonces
me
dijo
mañana
te
espero
Затем
она
сказала:
"Завтра
я
жду
тебя"
Después
de
cerrar
el
changarro
a
esa
hora
После
того,
как
закроется
магазин
в
тот
час
Y
entonces
no
había
que
hacer
tanta
cola.
И
тогда
не
было
такой
большой
очереди.
Luego
3 años
después
Затем,
три
года
спустя
Mucho
muy
embarnecida
Очень
сильно
постаревшая
Me
la
encontré
en
las
tortillas
Я
встретил
ее
в
магазине
тортилий
Sus
labios
apenas
usaban
bilé.
Ее
губы
едва
шевелились.
Esa
sonrisa
quizá
Эта
улыбка,
возможно
Era
la
misma
de
siempre
Была
такой
же,
как
и
всегда
Pero
en
un
tono
mordiente
Но
с
оттенком
горечи
Me
dijo
me
acabo
este
mes
de
casar
Она
сказала:
"Я
выхожу
замуж
в
этом
месяце"
Entonces
un
guiño
siguió
ese
suspiro
Затем
подмигнула,
затем
вздохнула
Entonces
propuso
te
espero
al
ratito
Затем
предложила:
"Я
подожду
тебя
немного"
Ya
que
él
se
regrese
al
trabajo
После
того,
как
он
вернется
на
работу
A
esa
hora
y
entonces
no
había
В
этот
час
Que
hacer
tanta
cola
И
тогда
не
было
Cuando
ese
tiempo
paso
Такой
большой
очереди
5 o
6 años
más
tarde
Спустя
время
De
patitas
en
la
calle
Еще
через
5 или
6 лет
La
puso
el
marido
y
sin
más
la
botó
Муж
выгнал
ее
на
улицу
Recientemente
la
hallé
Недавно
я
нашел
ее
Bajo
el
farol
de
una
esquina
Под
фонарем
на
углу
Frente
a
la
gran
marquesina
Перед
большой
афишей
Aquella
que
anuncia
graciosas
vedettes
На
которой
изображены
веселые
танцовщицы
A
medio
desvelo
me
dijo
en
secreto
Она
сказала
мне
на
ухо,
полусонно:
Entons
que
mi
cielo
al
rayo
la
vemos
Так,
моя
дорогая,
что
мы
видим?
Después
de
este
antiguo
negocio
a
esa
hora
После
этого
старого
занятия
в
этот
час
Y
entonces
no
había
que
hacer
tanta
cola,
И
тогда
не
было
такой
большой
очереди
Lo
que
acabe
de
contar
То,
что
я
только
что
рассказал
No
se
lo
digas
a
nadie
Не
говори
никому
Tiene
que
ver
ya
lo
sabes
Это
связано,
ты
знаешь
Con
alguien
que
nunca
he
dejado
de
amar
С
кем-то,
кого
я
никогда
не
переставал
любить
Con
alguien
que
nunca
he
dejado
de
amar
С
кем-то,
кого
я
никогда
не
переставал
любить
Con
alguien
que
nunca
he
dejado
de
amar
С
кем-то,
кого
я
никогда
не
переставал
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.