Текст и перевод песни Jaime López - Lo que te voy a contar
Lo que te voy a contar
То, что я тебе расскажу
Lo
que
te
voy
a
contar
То,
что
я
тебе
расскажу,
No
se
lo
digas
a
nadie
Никому
не
говори.
Tiene
que
ver
ya
lo
sabes
Это
связано,
ты
же
знаешь,
Con
alguien
que
nunca
he
dejado
de
amar
С
той,
кого
я
никогда
не
переставал
любить.
Todo
este
cuento
empezó
Вся
эта
история
началась,
Cuando
en
las
escondidillas
Когда
мы
в
прятки
играли,
Nos
la
jugamos
un
día
Рискнули
однажды,
Buscando
los
2 en
un
mismo
rincón
Ища
друг
друга
в
одном
уголке.
Entonces
un
beso
entonces
un
dedo
Тогда
поцелуй,
тогда
прикосновение,
Entonces
me
dijo
mañana
te
espero
Тогда
она
сказала:
"Завтра
жду
тебя,"
Después
de
cerrar
el
changarro
a
esa
hora
После
закрытия
лавки,
в
тот
час,
Y
entonces
no
había
que
hacer
tanta
cola.
И
тогда
не
нужно
было
стоять
в
длинной
очереди.
Luego
3 años
después
Потом,
три
года
спустя,
Mucho
muy
embarnecida
Очень
похорошевшей,
Me
la
encontré
en
las
tortillas
Я
встретил
ее
у
торговки
лепешками,
Sus
labios
apenas
usaban
bilé.
Ее
губы
едва
касались
помады.
Esa
sonrisa
quizá
Эта
улыбка,
возможно,
Era
la
misma
de
siempre
Была
той
же
самой,
Pero
en
un
tono
mordiente
Но
с
едкой
ноткой
Me
dijo
me
acabo
este
mes
de
casar
Она
сказала:
"В
конце
месяца
выхожу
замуж."
Entonces
un
guiño
siguió
ese
suspiro
Тогда
подмигивание,
затем
вздох,
Entonces
propuso
te
espero
al
ratito
Тогда
предложение:
"Жду
тебя
чуть
позже,"
Ya
que
él
se
regrese
al
trabajo
Как
только
он
вернется
на
работу,
A
esa
hora
y
entonces
no
había
В
тот
час,
и
тогда
не
нужно
будет
Que
hacer
tanta
cola
Стоять
в
длинной
очереди.
Cuando
ese
tiempo
paso
Когда
это
время
прошло,
5 o
6 años
más
tarde
Лет
пять
или
шесть
спустя,
De
patitas
en
la
calle
С
вещами
на
улице
La
puso
el
marido
y
sin
más
la
botó
Ее
выставил
муж
и
просто
выгнал.
Recientemente
la
hallé
Недавно
я
нашел
ее
Bajo
el
farol
de
una
esquina
Под
фонарем
на
углу,
Frente
a
la
gran
marquesina
Напротив
большой
афиши,
Aquella
que
anuncia
graciosas
vedettes
Той,
что
рекламирует
забавных
танцовщиц.
A
medio
desvelo
me
dijo
en
secreto
В
полудреме
она
сказала
мне
по
секрету:
Entons
que
mi
cielo
al
rayo
la
vemos
"Так
что,
милый
мой,
увидимся
на
рассвете,"
Después
de
este
antiguo
negocio
a
esa
hora
После
закрытия
этой
старой
лавки,
в
тот
час,
Y
entonces
no
había
que
hacer
tanta
cola,
И
тогда
не
нужно
будет
стоять
в
длинной
очереди.
Lo
que
acabe
de
contar
То,
что
я
только
что
рассказал,
No
se
lo
digas
a
nadie
Никому
не
говори.
Tiene
que
ver
ya
lo
sabes
Это
связано,
ты
же
знаешь,
Con
alguien
que
nunca
he
dejado
de
amar
С
той,
кого
я
никогда
не
переставал
любить.
Con
alguien
que
nunca
he
dejado
de
amar
С
той,
кого
я
никогда
не
переставал
любить.
Con
alguien
que
nunca
he
dejado
de
amar
С
той,
кого
я
никогда
не
переставал
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.