Jaime López - Rodeos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jaime López - Rodeos




Rodeos
Родео
Entre azul y buenas noches
Между синевой и доброй ночью
Cierta vez nos conocimos
Когда-то мы встретились,
Y bailamos ese duelo
И танцевали этот дуэль,
Con el dedo en el gatillo.
С пальцем на курке.
Desde entonces, vida mía,
С тех пор, моя дорогая,
Mucha sangre ha corrido;
Много крови пролилось;
Hay un as de corazones
Есть туз червей
En el póker malherido.
В раненом покере.
No hay más cartas en la manga,
В рукаве больше нет карт,
¿Qué te tomas?, ¿qué te sirvo?
Что ты будешь?, Что тебе налить?
Como dicen: al fin solo,
Как говорится: наконец-то один,
Frente a frente y sin Cupido.
Лицом к лицу и без Купидона.
Esa línea no es la recta,
Эта линия не прямая,
No dispares indirectas;
Не стреляй намёками;
Como buen vaquero viejo
Как старый ковбой
Ya no me ando con rodeos.
Я больше не хожу вокруг да около.
Ya no quiero azul celeste,
Я больше не хочу голубой небесной синевы,
En la barra sólo un tarro;
У барной стойки только кружку;
Interpreta mis señales
Истолкуй мои знаки
En el humo del cigarro.
В дыму сигареты.
Nada traigo en las alforjas,
У меня ничего нет в седельных сумках,
Puedo ser tu tiro al blanco
Я могу быть твоей мишенью
Hoy que luzco en el sombrero
Сегодня, когда я ношу на шляпе
Las arrugas del barranco.
Морщины каньона.
Me he quitado las espuelas,
Я снял шпоры,
Mil demonios he domado
Тысячу демонов я укротил
Y me voy montando a pelo
И я уезжаю верхом без седла
Un caballo desbocado.
На взбесившейся лошади.
Esa línea no es la recta,
Эта линия не прямая,
No dispares indirectas;
Не стреляй намёками;
Como buen vaquero viejo
Как старый ковбой
Ya no me ando con rodeos.
Я больше не хожу вокруг да около.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.