Jaime Murrell - Te Pido La Paz - перевод текста песни на немецкий

Te Pido La Paz - Jaime Murrellперевод на немецкий




Te Pido La Paz
Ich bitte dich um Frieden
Ayúdame a mirar con tus ojos
Hilf mir, mit deinen Augen zu sehen
Yo quiero sentir con tu corazón
Ich möchte mit deinem Herzen fühlen
No quiero vivir más siendo insensible
Ich will nicht länger gefühllos leben
Tanta necesidad, oh Jesucristo
So viel Not, oh Jesus Christus
Ayúdame a mirar con tus ojos
Hilf mir, mit deinen Augen zu sehen
Yo quiero sentir con tu corazón
Ich möchte mit deinem Herzen fühlen
No quiero vivir más siendo insensible
Ich will nicht länger gefühllos leben
Tanta necesidad, oh Jesucristo
So viel Not, oh Jesus Christus
Te pido la paz, para mi ciudad
Ich bitte dich um Frieden für meine Stadt
Te pido perdón, por mi ciudad
Ich bitte dich um Vergebung für meine Stadt
Ahora me humillo y busco tu rostro
Nun demütige ich mich und suche dein Angesicht
¿A quién iré Señor? Sino a Ti
Zu wem soll ich gehen, Herr? Wenn nicht zu dir
Te pido la paz, para mi ciudad
Ich bitte dich um Frieden für meine Stadt
Te pido perdón, por mi ciudad
Ich bitte dich um Vergebung für meine Stadt
Ahora me humillo y busco tu rostro
Nun demütige ich mich und suche dein Angesicht
¿A quién iré Señor?
Zu wem soll ich gehen, Herr?
¿A quién iré Señor?
Zu wem soll ich gehen, Herr?
¿A quién iré Señor? Sino a Ti
Zu wem soll ich gehen, Herr? Wenn nicht zu dir
Ayúdame a mirar con tus ojos
Hilf mir, mit deinen Augen zu sehen
Yo quiero sentir con tu corazón
Ich möchte mit deinem Herzen fühlen
No quiero vivir más siendo insensible
Ich will nicht länger gefühllos leben
Tanta necesidad, oh Jesucristo
So viel Not, oh Jesus Christus
Te pido la paz, para mi ciudad
Ich bitte dich um Frieden für meine Stadt
Te pido perdón, por mi ciudad
Ich bitte dich um Vergebung für meine Stadt
Ahora me humillo y busco tu rostro
Nun demütige ich mich und suche dein Angesicht
¿A quién iré Señor? Sino a Ti
Zu wem soll ich gehen, Herr? Wenn nicht zu dir
Te pido la paz, para mi ciudad
Ich bitte dich um Frieden für meine Stadt
Te pido perdón, por mi ciudad
Ich bitte dich um Vergebung für meine Stadt
Ahora me humillo y busco tu rostro
Nun demütige ich mich und suche dein Angesicht
¿A quién iré Señor? Sino a Ti
Zu wem soll ich gehen, Herr? Wenn nicht zu dir
Si Dios
Ja, Gott
¿A quién iremos? Sino a Ti, Señor
Zu wem sollen wir gehen? Wenn nicht zu dir, Herr
Si mi pueblo que invoca mi nombre se humillará
Wenn mein Volk, das meinen Namen anruft, sich demütigt
Yo su tierra sanaré
Werde ich sein Land heilen
Te pido la paz (para mi ciudad) Si Dios
Ich bitte dich um Frieden (für meine Stadt) Ja, Gott
(Te pido perdón) por mi ciudad
(Ich bitte dich um Vergebung) für meine Stadt
Ahora me humillo y busco tu rostro
Nun demütige ich mich und suche dein Angesicht
¿A quién iré Señor? Sino a Ti
Zu wem soll ich gehen, Herr? Wenn nicht zu dir
(Te pido la paz) Danos paz, danos paz
(Ich bitte dich um Frieden) Gib uns Frieden, gib uns Frieden
(Para mi ciudad) Sana nuestra tierra
(Für meine Stadt) Heile unser Land
(Te pido perdón) Perdón (Por mi ciudad)
(Ich bitte dich um Vergebung) Vergebung (Für meine Stadt)
Ahora me humillo y busco tu rostro
Nun demütige ich mich und suche dein Angesicht
¿A quién iré Señor?
Zu wem soll ich gehen, Herr?
¿A quién iré Señor?
Zu wem soll ich gehen, Herr?
¿A quién iré Señor? Sino a Ti
Zu wem soll ich gehen, Herr? Wenn nicht zu dir
¿A quién iré Señor?
Zu wem soll ich gehen, Herr?
¿A quién iré Señor?
Zu wem soll ich gehen, Herr?
¿A quién iré Señor? Sino a Ti
Zu wem soll ich gehen, Herr? Wenn nicht zu dir
Gracias Señor
Danke, Herr
Eres nuestra esperanza
Du bist unsere Hoffnung
En Ti confiamos
Auf dich vertrauen wir
Bendice la tierra con paz
Segne das Land mit Frieden
Bendice las naciones con tu paz
Segne die Nationen mit deinem Frieden
A quién iremos, sino a Ti, Señor
Zu wem sollen wir gehen, wenn nicht zu dir, Herr





Авторы: Jaime Murrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.