Jaime Roos, Hugo Fattoruso - Postales Para Mario - перевод текста песни на немецкий

Postales Para Mario - Jaime Roos , Hugo Fattoruso перевод на немецкий




Postales Para Mario
Postkarten für Mario
Buscando afiches rotos
Suche nach zerrissenen Plakaten
Revelando intenciones
Enthülle Absichten
Viendo crecer las fotos
Sehe, wie die Fotos wachsen
Enmarcando canciones
Rahme Lieder ein
Amigo, te estás poniendo serio y yo contigo
Freund, du wirst ernst und ich mit dir
Herrumbre del diluvio recorrido
Rost der durchwanderten Sintflut
No pienses mas, siempre fue igual
Denk nicht mehr daran, es war immer gleich
Frescura no rima con sabiduría
Frische reimt sich nicht mit Weisheit
Amigo, me estoy poniendo viejo y tu conmigo
Freund, ich werde alt und du mit mir
Los que no eran problemas hoy lo han sido
Die, die keine Probleme waren, sind es heute
Y las que fueron penas no son
Und die, die Sorgen waren, sind es nicht
No se que decirte sin que te me rías
Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll, ohne dass du mich auslachst
A levantar la copa por otro medio siglo
Erheben wir das Glas auf ein weiteres halbes Jahrhundert
Si el cambalache nos perdonó
Wenn der Trödel uns verziehen hat
Un corazón de gracia sin preguntar que pasa
Ein Herz voller Anmut, ohne zu fragen, was los ist
Sin hablar de Dios
Ohne von Gott zu sprechen
"Dios nos tenga en la gloria y el Diablo en su memoria"
"Gott möge uns in seiner Herrlichkeit haben und der Teufel in seiner Erinnerung"
Acaso no es la buena oración
Ist das nicht das gute Gebet?
A seguir conspirado, si conspirando vamos
Lass uns weiter konspirieren, wenn wir schon dabei sind
A seguir desangrándonos
Lass uns weiter ausbluten
"Adonde te vas, ya se que no estás
"Wo gehst du hin, ich weiß ja, dass du nicht da bist
Es por la anestesia que pega de mas
Es liegt an der Betäubung, die zu stark wirkt
Que pega de mas, que no va a pegar
Die zu stark wirkt, die nicht wirken wird
De golpe la siguen y chau no va mas
Plötzlich folgen sie ihr und tschüss, das war's
La frase mas hermosa es "benigno"
Der schönste Satz ist "gutartig"
La dijo Woody Allen en un hospital
Woody Allen sagte ihn in einem Krankenhaus
La frase mas hermosa, soy testigo
Der schönste Satz, ich bin Zeuge
El brindis de hoy es con agua sin gas
Der heutige Toast ist mit stillem Wasser
Amigo, estoy perdiendo el pelo y tu conmigo
Freundin, ich verliere mein Haar und du mit mir
El viento siempre en contra y sin abrigo
Der Wind immer von vorne und ohne Schutz
No lloro mas, siempre fue igual
Ich weine nicht mehr, es war immer gleich
Amigo, no hay tantos que puedan decir
Freundin, es gibt nicht viele, die sagen können
Amigo, te estas poniendo alegre y yo te sigo
Freund, du wirst fröhlich und ich mache mit
Un brindis por el suelo mendocino
Ein Toast auf den Boden von Mendoza
Que importa hoy, saber lo que es
Was zählt es heute, zu wissen, was es ist
Lo que no nos gusta saber que sabemos
Was wir nicht gerne wissen, dass wir es wissen
A levantar la copa por otro medio siglo
Erheben wir das Glas auf ein weiteres halbes Jahrhundert
Si el cambalache nos perdonó
Wenn der Trödel uns verziehen hat
Un corazón de gracia sin preguntar que pasa
Ein Herz voller Anmut, ohne zu fragen, was los ist
Sin hablar de Dios
Ohne von Gott zu sprechen
"Dios nos tenga en la gloria y el Diablo en su memoria"
"Gott möge uns in seiner Herrlichkeit haben und der Teufel in seiner Erinnerung"
Acaso no es la buena oración
Ist das nicht das gute Gebet?
A seguir conspirado, si conspirando vamos
Lass uns weiter konspirieren, wenn wir schon dabei sind
A seguir desangrándonos
Lass uns weiter ausbluten
"Adonde te vas, ya se que no estás
"Wo gehst du hin, ich weiß ja, dass du nicht da bist
Es por la anestesia que pega de mas
Es liegt an der Betäubung, die zu stark wirkt
Que pega de mas, que no va a pegar
Die zu stark wirkt, die nicht wirken wird
De golpe la siguen y chau no va mas
Plötzlich folgen sie ihr und tschüss, das war's
La frase mas hermosa es "benigno"
Der schönste Satz ist "gutartig"
La dijo Woody Allen en un hospital
Woody Allen sagte ihn in einem Krankenhaus
La frase mas hermosa, soy testigo
Der schönste Satz, ich bin Zeuge
El brindis de hoy es con agua sin gas
Der heutige Toast ist mit stillem Wasser
"Adonde te vas, ya se que no estás
"Wo gehst du hin, ich weiß ja, dass du nicht da bist
Es por la anestesia que pega de mas
Es liegt an der Betäubung, die zu stark wirkt
Que pega de mas, que no va a pegar
Die zu stark wirkt, die nicht wirken wird
De golpe la siguen y chau no va mas
Plötzlich folgen sie ihr und tschüss, das war's
La frase mas hermosa es "benigno"
Der schönste Satz ist "gutartig"
La dijo Woody Allen en un hospital
Woody Allen sagte ihn in einem Krankenhaus
La frase mas hermosa, soy testigo
Der schönste Satz, ich bin Zeuge
El brindis de hoy es con agua sin gas
Der heutige Toast ist mit stillem Wasser





Авторы: Alejandro Jaime Andres Roos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.