Текст и перевод песни Jaime Roos - Adiós Juventud (Con Murga Falta y Resto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Juventud (Con Murga Falta y Resto)
Прощай, молодость (с мургой Falta y Resto)
Adiós
Juventud
Прощай,
молодость,
No
puedo
esconder
las
canas
Не
могу
скрыть
седину.
Adiós
Juventud
las
ganas
Прощай,
молодость,
желание
De
volver
a
salir
Снова
выйти
в
свет,
A
marcha
camión
Под
звуки
грузовика,
A
grapa
y
limón
С
граппой
и
лимоном.
Me
queda
un
verso
por
decir
Мне
остался
куплет
спеть,
Antes
de
partir
Прежде
чем
уйти.
Adiós
Corazón
Прощай,
сердце
моё,
Adiós
Carnaval
Прощай,
карнавал.
Me
queda
un
verso
por
decir
Мне
остался
куплет
спеть,
Antes
de
partir
Прежде
чем
уйти.
Adiós
Corazón
Прощай,
сердце
моё,
Adiós
Carnaval
Прощай,
карнавал.
(Adiós
Barrio
Sur)
(Прощай,
Баррио
Сур)
El
tiempo
no
pasa
en
vano
Время
не
проходит
зря.
Adiós
Barrio
Sur
la
mano
Прощай,
Баррио
Сур,
рука
De
unos
cuantos
fue
cruel
Некоторых
была
жестока.
No
les
convenció
Их
не
убедил
El
borocotó
Весь
этот
шум.
Un
nuevo
cementerio
ven
Они
видят
новое
кладбище,
Les
parece
bien
Им
так
нравится.
Adiós
a
Cuareim
Прощай,
Куарейм,
Adiós
al
talud
Прощай,
откос.
(Adiós
Corazón)
(Прощай,
сердце
моё)
El
cuerpo
ya
no
responde
Тело
больше
не
слушается.
Adiós
Juventud
adónde
Прощай,
молодость,
куда
Voy
a
ir
si
no
estás
Я
пойду
без
тебя?
Parezco
un
Pierrot
Я
как
Пьеро,
Que
triste
quedó
Какой
печальный
стал,
Con
el
recuerdo
de
un
disfráz
Сохранив
воспоминания
о
костюме,
Que
no
sirve
más
Который
больше
не
нужен.
Adiós
Marabú
Прощай,
Марабу,
Adiós
Carnaval
Прощай,
карнавал.
(Adiós
Juventud)
(Прощай,
молодость)
Prometo
volver
entero
Обещаю
вернуться
целым,
Adiós
Carnaval
espero
Прощай,
карнавал,
надеюсь
Recorrerte
otra
vez
Пройти
тебя
вновь,
Cantarle
al
rigor
Спеть
о
суровости
Un
nuevo
cuplé
Новый
куплет,
Hasta
que
el
rulo
del
tambor
Пока
трель
барабана
Marque
otro
final
Не
ознаменует
новый
финал.
Adiós
Carnaval
Прощай,
карнавал.
Parece
mentira
las
coas
que
veo
Не
верится,
что
я
вижу
Por
las
calles
de
Montevideo...
На
улицах
Монтевидео...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Roos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.