Jaime Roos - Amándote - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaime Roos - Amándote




Amándote
Loving You
Algún día verás que me voy a morir
Someday you will see that I am going to die
Amándote, amándote, amándote
Loving you, loving you, loving you
Algún día sabrás lo que ha sido vivir
Someday you will know what it has been like to live
Amándote, amándote, amándote
Loving you, loving you, loving you
Quizás comprenderás lo mucho que sufrí
Perhaps you will understand how much I suffered
Amándote, amándote, amándote
Loving you, loving you, loving you
Quizás entenderás todo lo que perdí
Perhaps you will understand all that I lost
Amándote, amándote, amándote
Loving you, loving you, loving you
Y la muchacha me dijo:
And the young woman said to me
No te enamores de nadie
Don't fall in love with anyone
No te enamores de nadie; me dijo
Don't fall in love with anyone; she said to me
No te enamores de nadie, mi vida, mi amor
Don't fall in love with anyone, my life, my love
Dándome un beso me dijo
Giving me a kiss she said to me
No te enamores de nadie
Don't fall in love with anyone
No te enamores de nadie; me dijo
Don't fall in love with anyone; she said to me
No te enamores de nadie
Don't fall in love with anyone
Algún día verás que me voy a morir
Someday you will see that I am going to die
Amándote, amándote, amándote
Loving you, loving you, loving you
Algún día sabrás lo que ha sido vivir
Someday you will know what it has been like to live
Amándote, amándote, amándote
Loving you, loving you, loving you
Amándote
Loving you
Algún día verás que me voy a morir
Someday you will see that I am going to die
Amándote
Loving you
Algún día sabrás lo que ha sido vivir
Someday you will know what it has been like to live
Amándote
Loving you
Quizás entenderás todo lo que perdí
Perhaps you will understand all that I lost
Amándote
Loving you
Quizás comprenderás lo mucho que sufrí
Perhaps you will understand how much I suffered
Amándote, amándote, amándote, amándote, amándote
Loving you, loving you, loving you, loving you, loving you
Algún día verás que me voy a morir
Someday you will see that I am going to die
Y fue así que me dijo:
And that is how she said to me:
No te enamores de nadie
Don't fall in love with anyone
No te enamores de nadie; me dijo
Don't fall in love with anyone; she said to me
No te enamores de nadie, mi vida, mi amor
Don't fall in love with anyone, my life, my love
Al encontrarnos me dijo:
When we met she said to me:
No te enamores de nadie
Don't fall in love with anyone
Al acostarnos me dijo:
When we went to bed she said to me:
No te enamores de nadie
Don't fall in love with anyone
Al despertarnos me dijo:
When we woke up she said to me:
"No te enamores de nadie
Don't fall in love with anyone
Al despedirse me dijo:
When we said goodbye she said to me:
"No te enamores de nadie
Don't fall in love with anyone
Y fue así que me dijo
And that is how she said to me
No te enamores de nadie
Don't fall in love with anyone
No te enamores de nadie; me dijo
Don't fall in love with anyone; she said to me
No te enamores de nadie, mi vida, mi
Don't fall in love with anyone, my life, my.





Авторы: Jaime Roos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.