Jaime Roos - Colombina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jaime Roos - Colombina




Colombina
Colombina
En el tumulto de los húsares de Momo
Amidst the whirlwind of Momo's hussars
Encandilado por las luces de otro barrio
Dazzled by the lights of another neighborhood
Aquel murguista saludandocon su gorro
That carnival performer, saluting with his cap
Se despedía como siempre del tablado
Took his leave of the stage as he always did
Entre la nube de pintados chiquilines
Amidst the cloud of painted children
Vio la sonrisa que enviaba una princesa
He saw the smile sent by a princess
Entre los rostros de mezclados colorines
Amidst the faces of mixed colors
Dudó si era para él la gentileza
He wondered if her kindness was meant for him
Y por si acaso dedicó una reverencia
Just in case, he gave her a little bow
A la muchacha que en la noche se quedaba
To the girl who remained in the night
En el momento de partir la bañadera
As the tub departed
Volando un beso se posaba en su ventana
She tossed a kiss that landed on his window
Y paso a paso la ansiedad lo malhería
With each step, his anxiety grew
Quedaba poco del noctueno itinerario
Little time remained of our nocturnal itinerary
Uno tras otro los cuplés se sucedían
One by one, the verses drew to a close
Se retiraban del último escenario
We retired from the last stage
Tiró el disfraz en el respaldo del asiento
He threw his costume onto the back of a chair
Borró los restos de pintura con su mano
And wiped the remnants of paint from his face
Volando un tacho lo llevaba contra el viento
Then, taking a bin, he hurled it against the wind
La vio justito a la salida del tablado
He saw her just as he left the stage
"Cómo te va", dijo el murguista a la muchacha
"How are you?" the carnival performer asked the girl
Que lo cortó con su mirada indiferente
Who cut him off with an indifferent glance
Le dijo "Bien" y lo dejó como si nada
She said, "I'm fine," and left him standing there
Nuevamente...
Once again...
La princesa...
The princess...
Se perdía entre la gente
Was lost in the crowd
Que no se apague nunca el eco de los bombos
May the echo of the drums never fade
Que no se lleven los muñecos del tablado
May the puppets never be taken from the stage
Quiero vivir en el reinado del Dios Momo
I want to live in the kingdom of God Momo
Quiero ser húsar de su ejército endiablado
I want to be a hussar in his wicked army
Que no se apaguen las bombitas amarillas
May the yellow bulbs never go out
Que no se vaya nunca más la retirada
May the retreat never end
Quiero cantarle una canción a Colombina
I want to sing a song to Colombina
Quiero llevarme su sonrisa dibujada
I want to take her smile with me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.