Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre De La Calle - Live Version
Der Mann Von Der Straße - Live Version
El
hombre
de
la
calle
Der
Mann
von
der
Straße
Atraviesa
el
temporal
Durchquert
das
Unwetter
Porfiado,
de
sombrero
Stur,
mit
Hut
Encorvado
al
caminar
Gebückt
beim
Gehen
Se
para
frente
a
un
quiosco
Er
hält
vor
einem
Kiosk
Lo
distrae
un
titular
Ein
Titel
lenkt
ihn
ab
Y
sigue,
como
siempre
Und
geht
weiter,
wie
immer
Como
todo
en
la
ciudad
Wie
alles
in
der
Stadt
No
me
hablen
más
de
él
Erzähl
mir
nichts
mehr
von
ihm
No
me
hablen
más
por
él
Sprich
nicht
mehr
für
ihn
Que
yo
lo
veo
en
cada
esquina
Ich
seh
ihn
an
jeder
Ecke
Y
lo
escucho
en
el
café
Und
hör
ihn
im
Café
El
hombre
de
la
calle
Der
Mann
von
der
Straße
Dice
"No
te
aguanto
más"
Sagt
"Ich
halt's
nicht
mehr
aus"
En
medio
del
discurso
corre
Mitten
in
der
Rede
dreht
er
Bruscamente
el
dial
Plötzlich
den
Knopf
El
sabe
que
a
ese
hombre
Er
weiß,
dass
er
diesen
Mann
Nunca
lo
verá
en
su
hogar
Nie
zuhause
sehen
wird
Ni
el
vino
ni
la
mesa
Weder
den
Wein
noch
den
Tisch
Junto
a
él
compartirá
Wird
er
mit
ihm
teilen
No
me
hablen
más
de
él
Erzähl
mir
nichts
mehr
von
ihm
No
me
hablen
más
por
él
Sprich
nicht
mehr
für
ihn
Que
yo
lo
veo
en
cada
esquina
Ich
seh
ihn
an
jeder
Ecke
Y
lo
escucho
en
el
café
Und
hör
ihn
im
Café
El
hombre
de
la
calle
Der
Mann
von
der
Straße
Sigue
yendo
a
trabajar
Geht
weiter
zur
Arbeit
Porfiado,
de
sombrero
Stur,
mit
Hut
Más
allá
de
un
temporal
Weiter
durchs
Unwetter
A
veces
compra
un
diario
Manchmal
kauft
er
eine
Zeitung
Se
lo
lleva
para
hojear
Nimmt
sie
mit
zum
Blättern
Las
fotos
del
partido
Die
Fotos
vom
Spiel
En
la
página
de
atrás
Auf
der
hinteren
Seite
No
me
hablen
más
de
él
Erzähl
mir
nichts
mehr
von
ihm
No
me
hablen
más
por
él
Sprich
nicht
mehr
für
ihn
Que
yo
lo
veo
en
cada
esquina
Ich
seh
ihn
an
jeder
Ecke
Y
lo
escucho
en
el
café
Und
hör
ihn
im
Café
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Roos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.