Текст и перевод песни Jaime Roos - Expreso Horizonte
Expreso Horizonte
Экспресс Горизонт
Por
el
andén
desierto
По
опустевшей
платформе
De
una
pálida
estación
Бледной
станции
Carraspeando
entre
los
guantes
Прокашливаясь
в
перчатках
Impacientes
frente
al
reloj
Нетерпеливо
глядя
на
часы
Tantos
años
de
vigilia
Столько
лет
бдения
El
pelo
se
deshiela
Волосы
оттаяли
Se
levanta
la
niebla
Туман
развеялся
Ahí
viene
el
sol
Вот
уже
и
солнце
Piensa
si
vale
la
pena
Думаешь,
стоит
ли?
Sin
dudarlo
dice
que
sí
Без
колебаний
говоришь:
да
Basta
de
cantinelas
Довольно
пустых
слов
El
comienzo
es
hoy
y
aquí
Начало
- сейчас
и
здесь
Van
cayendo
los
pasajeros
Пассажиры
занимают
места
Su
asiento
reservado
Их
зарезервированные
сиденья
Su
destino
marcado
Их
судьбы
предопределены
Ahí
llega
el
tren
Вот
и
поезд
El
color
de
una
valija
Цвет
чемодана
El
vacío
que
deja
una
tos
Пустота
от
кашля
Una
mueca
solitaria
Одинокая
гримаса
Unas
manos
que
dicen
adiós
Прощальные
руки
Y
ya
se
va
И
вот
он
уходит
Y
ya
se
va
И
вот
он
уходит
El
Expreso
Horizonte
Экспресс
Горизонт
Rumbo
al
nuevo
paisaje
Навстречу
новому
пейзажу
Donde
el
cielo
se
vuelve
mar
Где
небо
становится
морем
Donde
el
paso
es
mas
liviano
Где
легче
шагать
Pues
la
ley
es
la
libertad
Ведь
закон
- это
свобода
El
Expreso
Horizonte
Экспресс
Горизонт
Cargado
de
ilusiones
Полон
надежд
Los
lleva
en
sus
vagones
Увозит
в
своих
вагонах
Volverán
a
correr
Снова
побегут
Volverán
a
jugar
Снова
будут
играть
Volverán
a
crecer
Снова
будут
расти
Al
comienzo
volverán
Снова
вернутся
в
начало
Cantan
los
pasajeros
Поют
пассажиры
"La
estamos
pasando
bien"
"Нам
очень
хорошо"
Siempre
quiso
abrir
las
alas
Всегда
мечтала
раскрыть
крылья
Siempre
quiso
volar
en
tren
Всегда
мечтала
летать
на
поезде
Abre
un
paquete
de
cigarros
Достает
пачку
сигарет
"Quién
guste
que
se
sirva"
dice
"Кто
желает,
угощайтесь",
- говорит
"Quién
me
convida
con
un
café"
"Кто
угостит
меня
кофе?"
No
te
asustes
hijo
mío
Не
бойся,
мой
мальчик
No
te
asustes
mi
niño,
mi
sol
Не
бойся,
мой
малыш,
мое
солнышко
No
te
asustes
hijo
mío
Не
бойся,
мой
мальчик
Pedazo
de
mi
corazón
Частичка
моего
сердца
El
color
de
una
valija
Цвет
чемодана
El
vacío
que
deja
una
tos
Пустота
от
кашля
Una
mueca
solitaria
Одинокая
гримаса
Unas
manos
que
dicen
adiós
Прощальные
руки
Y
ya
se
va
И
вот
он
уходит
Y
ya
se
va
И
вот
он
уходит
El
Expreso
Horizonte
Экспресс
Горизонт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Roos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.