Jaime Urrutia - Donde estas? - Directo Enjoy 07 - перевод текста песни на немецкий

Donde estas? - Directo Enjoy 07 - Jaime Urrutiaперевод на немецкий




Donde estas? - Directo Enjoy 07
Wo bist du? - Live Enjoy 07
Dicen que estas muerta
Sie sagen, du bist tot
Las calles desiertas del olvido
Die leeren Straßen des Vergessens
Nunca sabrán que sigo el rastro de tu amor
Sie werden nie erfahren, dass ich der Spur deiner Liebe folge
Sus amplias avenidas
Ihre breiten Alleen
Le sirven de guarida a tu corazón
Dienen deinem Herzen als Versteck
Nunca sabrán que sigo el rastro de tu amor
Sie werden nie erfahren, dass ich der Spur deiner Liebe folge
¿Dónde estás, quiero verte, dónde estás?
Wo bist du, ich will dich sehen, wo bist du?
¿Dónde estás, reina de mi soledad?
Wo bist du, Königin meiner Einsamkeit?
¿Cúando vas a quererme, cúando vas
Wann wirst du mich lieben, wann wirst du
A despertar del sueño de tu libertad?
Aus dem Traum deiner Freiheit erwachen?
Hey nena, he pasado tanto, tanto tiempo buscándote
Hey Baby, ich habe so viel, so viel Zeit damit verbracht, dich zu suchen
Y la cuidad es tan grande pero tu amor tan pequeño
Und die Stadt ist so groß, aber deine Liebe so klein
Los ángeles del cielo prendados de tu pelo
Die Engel des Himmels, verliebt in dein Haar
Patrullan por la cuidad
Patrouillieren durch die Stadt
Nunca sabrán que me partiste el corazón
Sie werden nie erfahren, dass du mir das Herz gebrochen hast
¿Dónde estás, dónde duermes, dónde estás?
Wo bist du, wo schläfst du, wo bist du?
¿Dónde estás, princesa de mi soledad?
Wo bist du, Prinzessin meiner Einsamkeit?
¿Cúando vas a quererme, cúando vas
Wann wirst du mich lieben, wann wirst du
A renunciar al sueño de tu libertad?
Auf den Traum deiner Freiheit verzichten?
Mostrando dónde estás
Zeig mir, wo du bist
¿Dónde estás, quiero verte, dónde estás?
Wo bist du, ich will dich sehen, wo bist du?
¿Dónde estás, dónde duermes, dónde estás?
Wo bist du, wo schläfst du, wo bist du?
¿Dónde estás, quiero verte, dónde estás?
Wo bist du, ich will dich sehen, wo bist du?
¿Dónde estás, dónde duermes, dónde estás?
Wo bist du, wo schläfst du, wo bist du?





Авторы: Jaime Urrutia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.