Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde estas? - Directo Enjoy 07
Wo bist du? - Live Enjoy 07
Dicen
que
estas
muerta
Sie
sagen,
du
bist
tot
Las
calles
desiertas
del
olvido
Die
leeren
Straßen
des
Vergessens
Nunca
sabrán
que
sigo
el
rastro
de
tu
amor
Sie
werden
nie
erfahren,
dass
ich
der
Spur
deiner
Liebe
folge
Sus
amplias
avenidas
Ihre
breiten
Alleen
Le
sirven
de
guarida
a
tu
corazón
Dienen
deinem
Herzen
als
Versteck
Nunca
sabrán
que
sigo
el
rastro
de
tu
amor
Sie
werden
nie
erfahren,
dass
ich
der
Spur
deiner
Liebe
folge
¿Dónde
estás,
quiero
verte,
dónde
estás?
Wo
bist
du,
ich
will
dich
sehen,
wo
bist
du?
¿Dónde
estás,
reina
de
mi
soledad?
Wo
bist
du,
Königin
meiner
Einsamkeit?
¿Cúando
vas
a
quererme,
cúando
vas
Wann
wirst
du
mich
lieben,
wann
wirst
du
A
despertar
del
sueño
de
tu
libertad?
Aus
dem
Traum
deiner
Freiheit
erwachen?
Hey
nena,
he
pasado
tanto,
tanto
tiempo
buscándote
Hey
Baby,
ich
habe
so
viel,
so
viel
Zeit
damit
verbracht,
dich
zu
suchen
Y
la
cuidad
es
tan
grande
pero
tu
amor
tan
pequeño
Und
die
Stadt
ist
so
groß,
aber
deine
Liebe
so
klein
Los
ángeles
del
cielo
prendados
de
tu
pelo
Die
Engel
des
Himmels,
verliebt
in
dein
Haar
Patrullan
por
la
cuidad
Patrouillieren
durch
die
Stadt
Nunca
sabrán
que
me
partiste
el
corazón
Sie
werden
nie
erfahren,
dass
du
mir
das
Herz
gebrochen
hast
¿Dónde
estás,
dónde
duermes,
dónde
estás?
Wo
bist
du,
wo
schläfst
du,
wo
bist
du?
¿Dónde
estás,
princesa
de
mi
soledad?
Wo
bist
du,
Prinzessin
meiner
Einsamkeit?
¿Cúando
vas
a
quererme,
cúando
vas
Wann
wirst
du
mich
lieben,
wann
wirst
du
A
renunciar
al
sueño
de
tu
libertad?
Auf
den
Traum
deiner
Freiheit
verzichten?
Mostrando
dónde
estás
Zeig
mir,
wo
du
bist
¿Dónde
estás,
quiero
verte,
dónde
estás?
Wo
bist
du,
ich
will
dich
sehen,
wo
bist
du?
¿Dónde
estás,
dónde
duermes,
dónde
estás?
Wo
bist
du,
wo
schläfst
du,
wo
bist
du?
¿Dónde
estás,
quiero
verte,
dónde
estás?
Wo
bist
du,
ich
will
dich
sehen,
wo
bist
du?
¿Dónde
estás,
dónde
duermes,
dónde
estás?
Wo
bist
du,
wo
schläfst
du,
wo
bist
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Urrutia
Альбом
En Joy
дата релиза
29-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.